"あなたが続ければ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたが続ければ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あの感覚が続けばな...
Man, I wish I could make that feeling last.
飲み続けなければ
You have to keep drinking, like you said, Remember?
進み続けなければ
I had to keep movin'.
歩き続けなければ
We gotta keep movin'.
接続がなければローカルコピーを使う
Use local copy if no connection
私が命令を続行させ続ければ
If I were to allow that to continue...
仮にあなたが物体を動かし続けたいならば あなたはそれに力を加え続けなければなりません 私たちの日常の経験では
And on the other side of things, if you want to keep an object moving, you have to keep applying a force to it.
前進し続けなければならない
We must go on.
これ以上こんな騒ぎが続けば
If this behavior continues, I may have to declare this a mistrial.
眠れないほど悩み続けなければ
Don't annoy me and let me sleep.
彼はすっかりばてていたが 働き続けなければならなかった
Although he was exhausted, he had to keep working.
もしそうでなければまだ続きがあります
If it does, then our result is True, and we can return True right away.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
バレエ続けてればよかった
I should have continued ballet.
眠れない夜がしばらく続いたあと
I was constantly stopped and threatened.
いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた
We hung on in spite of all the troubles.
勝ち続ければ自由になれる
Perhaps the scribe will be the one who wins his freedom.
もしこのまま続けていれば あなたは38 7 は
That is a check mark.
この嵐が続かなければいいのですが
I hope this stormy weather won't go on.
私は 勉強をし続けなければいけない
I must carry on my studies.
ずっと続ければ必ず見返りがあります
But it is an important tactic in Info activism.
この状態が続けば
My concern it can be, you know.
iが10に等しくなければ継続します
The loop test checks if i is equal to 10.
カマラの服用を続ければ 他にも作用があるの
I'll continue to take the Chamalla. It has other benefits.
この協力を続ければ
Have you finished?
私はまだ 研究を続けなければならい
I still have some work to do in my study.
君はいったん始めたら 続けなければいけません
Once you begin, you must continue.
こうしてベースラインが変化し続ければ
But they don't perceive what happened before as a loss.
この検査を続ければ 計り知れない犠牲が
This test will cost countless others their lives before we're done.
人間をこんな目に あわせ続ければ その報いがくる
If you insist on flaunting your ways in front of mortals there will be consequences.
もしあなたがよければ
If you don't mind.
良いデザインとは 父は続けます 意図がなければならない
It should cast that user in a story starring the user and the object.
ここは安全じゃない 歩き続けなければ
It's not safe here. We'll keep going.
保険料を払い続ければ
That's the name of the policy, and if you were to die.
今の場所にい続ければ
But, Sister, did you find Johnson?
長続きすればいいけど
I only hope it will last.
気に入れば 続けていい
If he likes it, he can stay.
続けたければ 1つ 約束してもらいたい
However, if you wish to continue to do so, I must ask you to do one thing.
ああ 続けてくれ
Right. Go ahead, shoot.
ああ 続けてくれ
Yes. Continue.
ただ続けばいいのだ
it just has to be... lived.
モノをシステムに戻し続ければ それを続けていけば...今まで通りのままでいられます もちろん このカンファレンスでも紹介があった
That if we keep putting things, through industrial and urban existence, back into the system if we keep doing that we can continue on.
だが あなたに興味がなければ...
I can get all the bookings I want.
うまくいけば ジェラードが 追跡を続けるかな
But if it works, Karen...
こんなすばらしい天気が続けばと思う
I hope this fine weather holds.

 

関連検索 : これが続けば - それが続けば - あなたが来れば - 妻がなければ - スピードがなければ - 愛がなければ - あなたが続けます - あなたがしなければならないだけ - なければ、 - あなたが受け入れなければなりません - 災害がなければ - 事故がなければ - 息子がなければ - あなたは資格があれば