"あなたのこころで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたのこころで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたのところ? | Your place? |
ところであなたはどこの出身ですか | By the way, where are you from? |
あなたの悪いところは 利己的であるというところです | The bad thing about you, is that you are all selfish! |
ところで あなたのお名前は | It's noday's lady's. |
ところであなたのお名前は | What's your name, anyway? |
あなたの靴はここですよ 私のはどこだろう | Your shoes are here. Where are mine? |
あなたは今のところ | I wanna tell you you're not officially |
これはここであった これあなたに言っただろう 私の初期の濃度 | So I must have had 1 mole of whatever acid this was over here. |
私はすんでのところで彼女にあえないところだった | I almost didn't meet her. |
この決定はあなたの提案に負うところ大であった | Your suggestion weighed heavily in this decision. |
ところで そろそろ あんたの役割を決めないとな | You know, you're gonna need to decide what you are. |
はあ 何で こんなとこ来たんやろ | Why did we come to this place |
なぜ なんでよ なんで ああしろこうしろ言うの | Why? |
そこがあなたの悪いところだ | And that is your problem. |
ところで教授 あなたはー | But if no one is going to read me in a hundred years, why the hell should I write at all? |
ところで あなたの仕事は何ですか | By the way, what do you do? |
あなたはどこに行くところでしたか | Where were you going? |
そこがあなたの間違っているところです | That's where you're mistaken. |
あなたの行くところどこまでも参ります | I will follow you wherever you go. |
あなたの望むところ どこにでも参ります | I can go wherever you like. |
ところで あの モニカ | I think he did Did fine, under the circumstances. Now, look, um, Monica, |
もちろんあなたもこのハッシュタグで検索をすることで | And the list looked something like this a little while ago. |
ところであなた 分かってる | I understand. |
あなたへの手配を受けたところです | Agent walker, we just got an alert on you. |
ところで あなたって 何を考えてたの | What were you thinking,by the way? |
あなたのところに行って | I'll get to come to you someday |
これが来たところにあったのです 俳優として 私はいろいろなことをしましたが | And so concern is where all of this comes from. |
こころあたりは ある | got a good idea who has it. |
私はこのあたりで育ったのですが 15歳のころ | I'm going to start with a little story. |
あ ところで | Do you understand? He's dead. |
ところで どこでそのニックネームになった | Where'd you get that nickname, anyway? |
なあ見ろよ このバッジ | Hey! Read the badge, Potter! |
ここが今シリカのあるところです | So let's redraw your silica line in here. |
ところであなたは今晩暇ですか | By the way, are you free tonight? |
ところで あなたはヨーロッパに行ったことがありますか | By the way, have you ever been to Europe? |
私はあなたのそんなところが好きです | I like that about you. |
ところでもしかしたらあなたは | So it's definitely a member of the reals. |
ところで あの名前 | So... that name... |
このホテルであなたに会うとはおどろいた | I am surprised to see you here in this hotel. |
あなたのせいで 殺されるところだった | You almost got me killed. |
彼は若いころは傲慢なところがあった | When he was young, he had an arrogant air. |
さあ分かったろ! ひっこんでろ 関わるな! | She is Mr. Straw himself in person! |
既存の市街地にもたらす ところで 街や都市はあるべきところにあり あるべきところで育った | And if we're lucky, the result will be revivified town centers and neighborhood centers in our existing towns and cities. |
あなたのところに自首する | I I'm I'm coming in. |
兄があなたによろしくとのことです | My brother sends you his regards. |
関連検索 : ところで - ところで - これであなた - これであなた - これまでのところでした - これまでのところで - これまでのところ - これまでのところ - これまでのところ - これまでのところ - これはなるであろう - あなたであること - ところで数 - これまでのところまで