"いかなる状況ません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
いかなる状況ません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
この状況は実際良い状況ではありませんね | The banks says well then, I want that house back. |
状況は逆転しません | The extreme weather is here. |
どんな状況かな | And what predicament is that? |
異常な状況だったかもしれません | There may have been extraordinary circumstances. |
状況をよく覚えていません | I don't remember what happened. |
かなりマズい状況なんだ | We are the sharp end of the stick now, Pam. |
なんとかして状況を変えなければなりません | It's an average of about five tons for everyone on the planet. |
もちろん 状況がそうさせるから | Why does she do that job? |
状況を見つめなければなりません | The reappraisal is difficult it requires alot of cognitive resources. |
その状況は変えられません | Any individual prisoner's probability of finding his own name is 50 one half. |
良くない状況ですよね そうじゃありませんか | It's a bad situation, isn't it, sir? |
状況を話せ | Verify this information for me. |
しかし 難しい状況なんだ | I really am. But here's the situation. |
難しい状況なんだ | It's a complicated situation. |
どんな状況だ? | Teams are moving up the other elevators to the 17th floor. |
こんな状況で | This is not an appropriate event. |
どんな状況だ | What's the activity level? |
その状況で思い出せる | Do you think you could remember details? I do. Under great emotional stress? |
今も状況はそう変わっていません | Two were supposed to be cooks none could. |
どんな状況になるのかわかってる? | What's wrong with you? |
かまってられる状況じゃない | She cannot deal with this right now. |
どんな状況ですか 警部 | How bad is the situation? Captain... |
この状況下ではなんの問題もありません | No harm to the developing fruit. No harm to the fruit set. |
こんな状況だが | Despite the strange circumstance. |
こんな状況じゃ. . | I heard you have a problem. |
どんな状況でも | In the fell clutch of circumstance |
ヤバイ状況なんです | We'd blow this lot out of the water. |
この状況からそのような状況に移動します | So this whole sentence right here, is this right here. |
どんな状況で人を仲間にすることができるか 答えはノンゼロサムの状況です どんな状況で人を敵とみなすようになるか | If you ask what kind of a situation is conducive to people becoming friends and allies, the technical answer is a non zero sum situation. |
こんな状況 笑えないわ | Yeah, this isn't fun at all. |
あなたがいたときの状況を説明してくれませんか | Can you describe the situation you were in? |
かなり悪い状況だ | This is very, very bad news. |
この状況は早急に変えなくてはいけません | We are, in short, flying blind into our environmental future. |
確かにまずい状況だ | Well, it does look bad, Jason. |
状況はどんどんひどくなる | The situation gets worse and worse. |
マイ どんな状況か報告しろ | Mai, talk to me. What's going on? Mai? |
状況をかなり悪化させています 火葬される場合 | But our current funeral practices make the situation much worse. |
状況を報告せよ | What's the status? |
上は どんな状況だ | Squad number one, what's the status on the apartment? |
適切な状況 ってなんだい | And what constitutes the right circumstance? |
状況はどうなってるんだ | What the hell's going on, sergeant? |
状況を悪化させてるぞ | It was very profitable. |
でも, それらしいんだろう 誰もどんな状況なのか把握していません | A dirty bomb? We haven't confirmed that yet. |
どんな状況のせいで それを創ることになったのですか | So where did your pre Avatar beliefs come from? |
大変な状況なんだぞ | Look, I'm telling you. We've got a chance to crack it! |
関連検索 : いかなる状況は存在しません - いかなる状況下で - どんな状況 - どんな状況 - 異なる状況 - 異なる状況 - 異なる状況 - させるような状況 - いかなる権利ません - 悩ん状況 - あいまいな状況 - 状況状況 - 〜にかないません - まずい状況