"お返事をもらいます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
お返事をもらいます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
折り返しお返事をお願いします | Please reply by return. |
折り返しお返事をお願いします | Please reply as soon as possible. |
良い返事をお待ちしております | I am looking forward to receiving your favorable answer. |
あなたからのお返事を待っています | I have been hoping to hear from you. |
あなたからのお返事を待っています | I've been hoping to hear from you. |
良い御返事をお待ちしております | I am looking forward to receiving your favorable answer. |
良い御返事をお待ちしております | I'm looking forward to receiving a favorable answer from you. |
良いご返事をお待ちしております | I'm looking forward to receiving your favorable answer. |
良いご返事をお待ちしております | I am looking forward to receiving your favorable answer. |
良いご返事をお待ちしております | I'm looking forward to receiving a favorable answer from you. |
明日お返事いたします | I'll answer you tomorrow. |
お早い返事お待ちしています | We look forward to your early reply. |
お返事を心待ちにしています | I'm looking forward to your reply. |
お返事お待ちしております | I'm looking forward to receiving your reply. |
早急なお返事をお待ちしております | I am looking forward to hearing from you soon. |
早めの返事をお待ちしております | I look forward to hearing from you soon. |
返事のないものも返事 | No answer is also an answer. |
すぐ返事をしてもらいたいと思っています | I hope you will answer me soon. |
御返事を御待ちしております | I'm looking forward to your reply. |
お返事をお待ちしております またお返事をいただくことにより 私どもはより効率よく会議の準備をすることができます | Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. |
できるだけ早いお返事をお待ちしております | I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience. |
まだお返事をしてません | You forget that I've made no answer. Let me do so now. |
おい 返事しろ | You owe me rent. Hello? |
三日以内にお返事いたします | I will answer within three days. |
お返事ありがとうございます | Thank you for your reply. |
まだ手紙の返事をもらっていない | I haven't had a reply to my letter. |
一両日中にお返事します | I'll give you an answer in a day or two. |
お返事ください | Please respond. |
お返事ください | Please reply. |
彼女はお伺いしますと返事した | She answered that she would visit me. |
できるだけ早い返事をお待ちしています | I look forward to receiving your reply as soon as possible. |
お返事頂けるのを楽しみにしております | I'm looking forward to hearing from you. |
もう返事を | Have you answered the letter? |
どうお返事すればいいですか | I was a bit flustterd with his sudden comment. |
手紙の返事をもらっていない | I've got no answer to my letter. |
手紙の返事はもらいましたか | Have you had an answer? |
手紙の返事はもらいましたか | Have you received an answer to your letter? |
先日も連絡したけどお返事もらえませんでした | I contacted them the other day, but I was not able to get an answer. |
返事を書きます 次のスライドをお見せしましょう | And write to me on KiranBedi.com, and I'll respond to you. |
残念ながら 私どもは貴社からのお返事を受け取っていません | Regrettably, we have not received your reply. |
私はあなたからまだ返事をもらっていません | I have received no reply from you yet. |
返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします | I appreciate that you have not had time to write. |
どんな返事をもらったのかが わかります | I could see what you're applying for. |
火曜日までに返事をいただけるようお願いします | I'll expect to hear from you by Tuesday. |
お返しをしてもらう | And you return favor. |
関連検索 : 返事をもらいます - どんな返事をもらいます - お返事を待っています - お返事を待っています - お返事で - お返事に - お返事を受け取ります - お返事を受け取ります - お返事ください - 返事をまつ - 何の返事も - 返事を待っています - 返事を待っています - 返事を待ちます