"から親切よろしく"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
から親切よろしく - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
よろしく 日本人は親切だね | Great. Short and sweet. Very Japanese. |
外見は恐ろしいけど 優しく親切よ | Please, I know he looks vicious, but he's really kind and gentle. |
多くの人が 親切心から | I translate because I want more people to have access to these ideas. |
いろいろ親切にしてくれてありがとう | Thank you for your many kindnesses to me. |
彼は私にいろいろと親切にしてくれた | He has done me many kindnesses. |
親に裏切られたよ | Betrayed by my own parents. |
かつては親切にしてやったろ | Well, I did you a favor once. |
彼は優しいというよりむしろ親切だ | He is kind rather than gentle. |
他の人にわかるように話した方が より親切だろ | But it would be more polite if you said it aloud, for their benefit. |
ご両親によろしく | Give my best respects to your parents. |
御両親によろしく | Remember me to your parents. |
ご両親によろしく | Give your parents my warmest salutations. |
私は親切だから | For I am kind. |
彼女は親切というよりはむしろ優しい | She is more gentle than kind. |
彼女は私たちにいろいろ親切にしてくれた | She has done us many kindnesses. |
ご両親様によろしく | Please give my kind regards to your parents. |
彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた | She has done him many kindnesses. |
彼は親切というよりむしろ気がやさしい | He is more gentle than kind. |
彼女はかわいらしく さらによいことには とても親切だ | She is pretty, and what is better, very kind. |
彼は優しく 親切だわ | There's something sweet and almost kind |
しかし 農夫は彼に親切で いろいろなことを教えてくれました | But the farmer was kind to him and taught him a lot. |
しかし 私は親切だ | But I am kind. |
スワン嬢 もし親切なら | It's Miss Swann. Miss Swann, if you' be so kind. |
親父さんによろしくな | Give my regards to your father. |
私が親切な事が分かるだろう | You will find that I am kind. |
親切からだと思った... | And I thought it was because they were... Being kind. |
親切だし | And as kind. |
よし ケーキを切ろうか | Okay, let's cut some cake. |
優しく親切なこの方に | Who shows the same gentleness and kindness |
ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった | Jane went out of her way to be nice to the new girl. |
ご親切に 親切なんだ | This is the only help you'll ever get from me. |
いろいろご親切にありがとう | Thank you for your kindness. |
彼は根っからの親切だ | He is the essence of kindness. |
みんな親切だからです | 5 48 amp gt amp gt Because people are? |
ああオレは親切だからな | Yeah, I'm a nice guy. |
彼女はかわいらしく そのうえ とても親切だ | She is pretty, and what is better, very kind. |
ナンシーはおとなしいというよりはむしろ親切である | Nancy is kind rather than gentle. |
礼儀正しく 親切で 普通だ | For being so wonderfully courteous, kind, ordinary, and normal. |
親切ごかしやがって | You don't give a damn about people. |
彼は親切のようだ | He seems to be friendly. |
他人に親切にせよ | Be kind to others. |
彼は親切なだけよ | He barely flirted. He was just friendly. |
親切 | Obliging? |
親切 | A favor? |
親切だけいただくよ ありがとう | Just the gesture is enough, thank you. |
関連検索 : 親切よろしく - 私の親切よろしく - からよろしく - からよろしく - からよろしく - 親愛よろしく - とても親切よろしく - ベルリンからよろしく - 心からよろしく - ドイツからよろしく - 心からよろしく - から暖かいよろしく - から暖かいよろしく - 送らよろしく