"きちんと仕事をします"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
きちんと仕事をします - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
仕事はきちんと実行します | They're obscure, weird programs. |
きっちり仕事しますよ メイジャックさん | Don't I always get what Mr. Majak sends me after? |
渇を入れましたからね 仕事はきちんとしますよ | I've knocked a few heads together... but we're getting the job done. |
貴方の仕事をきちんとしなさい | Put your affairs in order. |
仕事をちゃんとすれば | Like somehow by doing my job |
実は3年間 きちんとした仕事をしていました | So now, this is an abrupt transition here. |
俺は ちゃんと仕事をして | Look, I'm willing to take |
ブラット ちゃんと仕事しろ | Just do your job, Brad. |
ちゃんと仕事はやっています | Thinking entirely of the mission. |
ともに仕事をしてきました あちらがケン シャープです | Ken and I have been working together for almost 40 years. |
彼は仕事の面できちんとしていた | He was honest in business. |
いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい | Always keep your office tidy. |
いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい | Always keep your workplace organized. |
d仕事 または仕事の差分を言うことができます | You could say, what's the small interval of work? |
私たち 仕事に戻るべきだと思うんです | I think we should get back to work. |
そんなに仕事をすると 体壊しちゃうよ | Slow down or you're going to work yourself sick. |
彼にはその仕事をきちんとこなす能力がない | He doesn't have the ability to do the work properly. |
彼には その仕事をきちんとこなす能力はない | He doesn't have the ability to do the work properly. |
私は子供たちに仕事を与えますが 彼らはその仕事を拒否できます | I choose the Prime Minister based on my relationship with them. |
ちゃんとした仕事を 見つけたいんだ | I just need to find a structure. |
それでただ今度は アーニーは仕事がちゃんとできます | Kimble got away from me once, and I simply don't want |
仕事を済ませてからそちらへ行きます | I'll come over after I finish the work. |
ちゃんと仕事してるだろう | I'm doing the job, okay? All right? |
しかし私たちは 成すべき仕事を 伝える道具と技術も持ち合わせています しかし私たちは 成すべき仕事を 伝える道具と技術も持ち合わせています しかし私たちは 成すべき仕事を 伝える道具と技術も持ち合わせています | We're sitting on the edge of a precipice, and we have the tools and the technology at our hands to communicate what needs to be done to hold it together today. |
ちゃんとした仕事なんですよ 私には 笑 | And what (Laughter) this is serious business for me. |
賄賂をもらっていないとしたら 驚きです もし検査官がきちんと仕事をし | If the inspector did come along, it would be amazing if they were able to resist the bribe. |
いちばん適している仕事につくべきです | You should get the job for which you are best fitted. |
もちろんです 今もあるテストプログラムの仕事をしています | Steve, have you run into problems like this in your job? |
私は感情を仕事に持ち込んでいます | I am emotional. I do bring it into my work. |
どんな仕事をしていますか | What sort of work do you do? |
ちょっと仕事なんだが? | I've got some work to do, hmm? |
仕事を探します | Search for jobs |
睡眠と仕事はよく似ています 別に睡眠中に仕事ができるとか 仕事をしながら居眠りをするとか | I think that sleep and work are very closely related not because you can work while you're sleeping and sleep while you're working. |
黙ってくれ ちゃんと仕事していた事を表わした | I thought I told you to be quiet. |
2時半に生徒たちが流れ込んできたら 仕事の手を休めます 時間をやりくりして 後で仕事することにして | So the idea was that we would be working on whatever we're working on, at 2 30 p.m. the students flow in and you put down what you're doing, or you trade, or you work a little bit later or whatever it is. |
仕事をきちんとやらないことは 仕事を全然やらないことよりも悪いことがある | Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all. |
もちろん仕事よ | Business, of course. |
仕事の連絡が ちょっと失礼します | It's work. Please excuse me. |
ゲームを教えて まあ きちんとした仕事です 実際にゲーム作るのではなく 作ることについて教えました ディナーにも行きました 主任の仕事ですね | I was the head of a college department teaching games, so, again, it was sort of a real job, and now I got to talk about making them as opposed to making them. |
良い仕事を行うことができます | Actually let me draw a little bit neater than that |
私は 月 水 金と一日おきに仕事をします | I work every other day Monday, Wednesday, and Friday. |
食事をしているときは仕事の話をするな | Don't talk about business while we're dining. |
お前はいいやつで ちゃんと仕事をする | If you trust me, Joe, why do you bring it up? |
どんな仕事でもします | I'll do any kind of work. |
なんとかしてこの仕事をやってしまいます | I will finish this work somehow. |
関連検索 : きちんと仕事 - きちんとした仕事 - きちんとした仕事 - きちんと仕上げ - きちんと仕立て - 仕事を持ちます - きちんと落ちます - 仕事をします - 仕事を働きます - 仕事をたたき落とします - きちんと物事アップ - とんちき - とんちき - とんちき