"これと述べました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
これと述べました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これは世界の破滅である と述べました | When homosexual marriage got legalized last year in Argentina, the archbishop of Buenos Aires |
彼は中止と述べました | He said abort. |
つまり 私がこれから述べたいことは | And it's the same thing with jokes and all these sorts of things. |
これまで述べてきたように | Both of those things do add more capacity, but we won't worry about that right now. |
これについてまず感じたことを述べます | He is not available at the moment. |
自分のことを述べた | You said so yourself. |
彼は釈放されたときにこれらの言葉を述べました | Moreese Bickham uttered these words upon being released. |
私が これから述べることは | I can assure you, |
述べた | Farrington Street. I thought it as well to have Jones with us also. |
彼女はドアを開け と述べました | She said, open the door. |
彼は それは生と死の問題の と述べました | He said it was a matter of life and death. |
朝鮮半島に居座り続けました ここで述べるべきことは | And they stay in power in the Korean peninsula all the way until the end of World War Il. |
エジソンがこのことを述べています | Self consciousness is the enemy of accomplishment. |
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた | He gave witness to the truth of my statement. |
オバマ大統領が述べたことの | The other day at the State of the Union speech, |
最初に少し述べましたが | I mean, why would you want to do all these things for real? |
あなたが運転できると述べました | You said you could drive. |
彼女はそれが無意味であると述べました | She said it is meaningless. |
この 彼はとても礼儀正しく と述べた | He was frightfully calm. I can assure you that I know nothing of this, he said, quite politely. |
私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した | I repeated his exact statement. |
私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した | I repeated what he said word for word. |
私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した | I repeated what he said exactly as he had said it. |
私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した | I repeated exactly what he had said. |
エミール ネズと述べた湖橋 | Diego The monster Lake bridge |
前に述べたとおり | And so you also begin to have ideological erosion. |
しかし 私がここで述べたいのは | After they sporulate, they do rot. |
いつでも始められる と述べました ポリオを根絶させることは | There's never a wrong time to do the right thing. |
これは ホッブズが述べた軍事力です | What do I mean by these two different forces? |
これは 先に述べたように5になります | So that's going to be the square root of 9 plus 16, which, once again, is equal to 5. |
これはかなりかわいい問題だ と述べた | Holmes laughed. |
ここで述べる3つのトレンドとは | And I will try and give you a sense of what the ultimate reboot looks like. |
彼はその事故のことをくわしく述べた | He gave a detailed description of the accident. |
彼は思うことをはっきり述べた | He expressed himself clearly. |
何か述べてくれませんか | Will you give us a statement? |
先程 4つの課題を述べました | And you are still able to transmit data that's possible. |
この引用文にはこう述べられています | The second quote we'll add to the page index and we'll give the URL randy.pousch for that. |
先に述べた通り まずは | How can we make the harmful organisms more mild? |
彼は言い訳として二 三述べた | He said a few words by way of apology. |
彼は二言三言述べると行ってしまった | He said two or three words and left. |
ときにあなたのシフト終了したと述べた | You said when your shift ended. |
ボビーが仕事だったと述べた | Bobby said it was work. |
これも実装は難しいと述べました 3つ目の選択肢はリストがあります | So next let's look at option three, which was the other one that I said really would be very difficult. |
トーマス ブラウンは1642年に著書の中でこう述べました | Why? |
ボブはクラスを代表してお礼のことばを述べた | Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates. |
ここで述べたいと思います 私たち女性の役割は 伝達者として | And it's my feeling and it's my urging being here to know that, as we women move forward as the communicators of this, but also as the ones who carry that burden of carrying the children, bearing the children, we hold most of the buying power in the household, is that it's going to be us moving forward to carry the work of Tyrone and other scientists around the world. |
関連検索 : と述べました - と述べました。 - と述べました - これを述べました - これを述べました - 述べました - 述べました - 述べました - 述べました - これまでに述べました - これまでに述べました - どこを述べました - ここまでに述べました - また、述べました