"そして 判明"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

そして - 翻訳 :
And

判明 - 翻訳 : そして - 翻訳 : そして - 翻訳 : そして - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それが判明したとき
It was not that painting, but that painting.
そうしてある理由が判明しました
And how do they differ from the rest of us?
判明
Detected.
その目的が今日判明しました
We didn't understand the implications of this until today.
その秘書はスパイだと判明した
The secretary proved to be a spy.
そのニュースは本当だと判明した
The news proved to be true.
身元の判明は難航しそうね
What are we working on? Hodgins We're working on fred walden's remains.
...理由は判明しています
Patience is beginning to wear thin and they understand why.
そして それは彼女がすぐそこ 登場する 判明します
she makes an appearance right there.
噂はうそであることが判明した
The rumor turned out false.
原因が判明したよ
You'll be pleased to hear we figured it out.
何か判明しましたか
So any idea what it is?
もう一人の男も 判明してる
One will get you ten I got the other guy uncovered too.
そしてそれらも超大質量ブラックホールと相関している事が判明した
And she estimated masses of dark halos of galaxies, from their kinematics.
ところが それが 盗品だと判明した
It's a very rare metal, very costly
そうね 彼らが座る事は判明したわ
Yes.It proves they eat sitting down.
彼はスパイだと判明した
He proved to be a spy.
本物と判明したのは
It was from Avenue C in downtown Manhattan, which was flooded.
マリファナ常用者と判明した
Turns out he's a major league pothead.
賢明なご判断でした
It was the right call, sir.
まだ名前までは判明してない
No, they don't have our nes yet, so here's the plan.
それはいたる所にある事が判明した
As it turns out super massive black holes
被告は有罪と判明した
The accused proved to be guilty.
ここまで判明したのは
All I've been able to discern
詳細が判明しなければ
If your source doesn't come up all right.
明確に批判をしないと
I have to come down hard.
彼の説明は誤りであると判明した
What he said turned out to be false.
シンガポールや香港で判明したのは
How would we finance this?
あとから判明したことで
And so we were very happy, thus far.
次に どのように判明した...
Then how did it get...
宣戦布告の理由は判明していない
The reason for declaring war is not certain.
アンドロメダは数百キロパーセク離れてる事が判明した
Within our galaxy, people knew about stars that are clusters that are kiloparsecs away.
ある日 それが 真っ赤な偽物と判明します
Everyone goes, Oh! and Ah!
少年の居場所が判明しました
Copy that.
これまでに判明したことは
What we've learned so far is that...
それは明らかに判断の誤りだった
It was a manifest error of judgement.
判明している協力者の一人で F. B. I.
As one of the last known associates and an F.B.I. informant...
その日はジュリアスが初めて ナイロビに来た日だと後ほど判明しました
They're very polite and they don't get so forward so quickly.
一つは他の物にスケールして合わせられる それはかなりイイ線いってるのが判明したが 完全に真実では無い事も判明した
And if it were always fixed then ellipticals would be a homologous family of objects, one could be scaled into another.
サーバを引き継ぐ事が 判明しました
After days of speculation Rapport can now reveal that the Pirate Party
後に これがクレータだと判明しました
like sinuous channels we didn't know. You see a few round things.
判決は明日下される
Judgement will be given tomorrow.
彼は潔白である事が判明した
He turned out to be innocent.
判明し次第にすぐに知らせる
We 'll get this info to you just as soon as we work it out.
その男はあとでジョン コナーだと 判明する男子生徒を殺そうとしてた
Try to kill a boy later identified as john connor.

 

関連検索 : そして、判明 - それが判明 - 判明したとして - 判明した - それが判明しました - それが判明します - 判明していました - 判明しています - 判明しています - 判明しています - 判明しています - そして、明確に - そして、明確化 - それが判明した場合