"その事業を行っています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

その事業を行っています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そういった事業を続けています
We use business to solve problems of the Deaf.
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった
And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world.
事業は旨く行っている
Its business is advancing quite well.
そして そのローンを銀行 または投資銀行に売却し 投資銀行は特別目的事業体を作り出し そして 目的事業体はIPOを行い
They borrowed it from their local mortgage broker, who then sold it to a bank, or to an investment bank, who created the special purpose entity, and then they IPO the special purpose entity and raise the money from people who bought the mortgage backed securities.
起業家育成事業も行われているのです
There are also financial reforms in rural China.
自分の企業も持っています 企業と共に仕事をしています
So in that respect, to me, I'm not against the corporation.
まず時間をかけて事業計画を練り それを実行する
What's an operating plan? Well, it's the business plan.
投資銀行が支払いを得ます そして 銀行は特別目的事業体を設立します
And now instead of you getting the payments, I get the payments.
ヨーロッパは 多くの開発事業を行いました
In the '70s well, beginning in the '60s
事業を営んでらっしゃいます そうなの どんな
My father has a business.
だってさ 世の中 いい事業 例えば 運河を造ったり 工場を建てたり そういういい事業があるじゃないさ でも そういう事業をする人のために使える
And I said, boy, what a waste, because there are actually good projects out there that people could maybe irrigation ditches, factories, a tool factory, anything else.
複数の事業が集まって融資を受けます
Joint guaranty for loans is more than an enterprise, right?
私はその議論をコカコーラの様な企業で 行う事が出来ると思います
And whether or not that's true, that's a tough case.
urlとpageの作業を行います
What we want to do is from the page, do a bunch of work get the URL.
大学を卒業したら 輸出業に従事したいと思っています
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.
私の事業は成功しています
My business is prospering.
売ってくれますか と言います そして それを行う事で それは他の
You go and you say, I want to buy, who's going to sell to me for the cheapest price?
事業に参加しています
I'm on their board, and
ウィリアム卿と 事業を起こすって
Did I overhear you saying you were going into business with Sir William?
お言葉ですが 全力で作業を行っています
I assure you, Lord Vader, my men are working as fast as they can.
彼らの事業は資金不足で行き詰まった
Their business came to a standstill for want of money.
という事を表しています それは 従業員を持っても 工場を稼動しても
And that's essentially saying that, you know what, this business doesn't make any sense.
日常の 意識下で行っている行動の事です 私達は個人的にそれらの行動を毎日行っています
And what I mean by that, it's the behaviors that we're in denial about, and the ones that operate below the surface of our daily awareness.
そして 実行 実際にそこに行って仕事をする
Referring, matchmaking with communities.
それ自体を販売します 確認と言うので すべての作業を行います
And also we'll be in the press, so that'll be free marketing in and of itself.
新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.
私たちは挑戦を行い 事業を 立て直すことができたのです
If I have a few more years alive, I'll live much better.
そこで 誰か本当に大きな事業計画を持ってきます
So I have 2,000 left.
その仕事は現在進行しています
The work is now in progress.
問題を解決します この事業が 銀行 です では 銀行は何をやるお仕事なのでしょう
So I'm a third entrepreneur and I see an opportunity for business and I call that business a bank.
すべての作業をコンピュータで行わなければなりません そのシミュレーションを行うために 大量のコンピューティングを行います
You get one chance to look at it, but to understand how it evolved into the state it is now, you have to do all this in the computer.
そのような種類の仕事を ここで行ってますか
Do you do any of that sort of work here?
すでにそれが仕事に行くのを知っていた
This was the bomb at Hiroshima. It was called Little Boy, and they never tested it, because they already knew it was going to work.
私はその授業を済ませています
I'm done with that lesson.
事業の進化の速度が 人よりも速いことがわかります こうして事業は進化してその完成度を高めていき
American businesses fail faster than Americans, and therefore American businesses are evolving faster than Americans.
その事業はここ6ヶ月もうかっていない
The business hasn't been paying for the last six months.
ケータリングの事業はしていません
You could have gone on vacation on month three.
行きたい学校の制服を買って その学校へ行け 授業の席で座ってろ
Pick a school, buy the uniform, slip into class
企業はそのあとをねらって競争しています
Corporations are competing to fill the vacuum.
その事業は失敗する運命にあった
The enterprise was doomed to failure.
それは 忌まわしい事務作業をこなす脳への報酬として
Now, I think we've found the answer I and a few of my colleagues.
私はその事業に関係している
I have a concern in the business.
そして業者が ビジネスを行う方法も変わります
So all of this will transform farmers.
その会社は稼動するお金を持ち 支払いを行い 従業員にも払い その他色々と 会社は通常行っている様にサプライヤーへ 支払いを行う事が出来
They'll get the debtor in possession financing so that the company has some cash to operate, pay the bills, and pay the employees and whatever else.
輸入業をやっています
I have a trading business.

 

関連検索 : 事業を行っています - 事業を行っています - 事業を行っています - その事業を行います - その事業を行い、 - 事業報告を行っています - 事業を行います - 事業を行います - 事業を行います - 事業を行います - その業務を行って - その作業を行って - 事業を行っている間 - 事業を行い、