"それを伴います"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それを伴います - 翻訳 : それを伴います - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それはまた痛みを伴うものです
You gotta carry the bottle, you gotta carry the syringe.
伴っています
CA
それに伴って
I started to pitch forward.
ひどい苦痛を伴います 笑
They are dangerous to give birth to, are agonizing to give birth to.
よい作戦ですが リスクを伴います
A wellconceived plan. However, there's great risk.
耐え難い空虚さを伴います
With an unbearable emptiness.
deflagrationは あのような閃光は伴いませんが detonationは閃光を伴います
Clearly there was an explosion for two reasons. One is the magnitude of the plume moving upward and the other is the red flash on the side of the building.
それは今だと思います しかし厄介な問題も伴います
And so I honestly think that if there really was ever a time in human evolution when we have the opportunity to make good marriages, that time is now.
新しいデータは入力値を伴いますが
In the learning step, you simply memorize all data.
彼を愛し 伴侶となります
I love him, and I wanna spend the rest of my life with him.
死んでしまいます 拷問を伴った死です
If I open the wrong door, the despair will come out and kill.
一つめの選択肢はリスクを伴います
Sounds great, but you get one more choice to earn a little bit more money.
濃縮され それが落ちるに伴いエネルギーを失い 星を作り
Newtonian gravity because it's weak field.
また 恋愛は中毒性を伴うと思います
Like hunger and thirst, it's almost impossible to stamp out.
さて最後の2つは還元を伴います
So in fact, this one's correct as well wow, we're on a roll!
彼女がピアノで伴奏してくれます
She will accompany me on the piano.
それは誠実さと忍耐の感覚を伴う
It will take embracing the world with both arms.
政治レベルでの対話を区別しています 援助を伴うものと伴わない対話があり
We make a distinction between talking from a diplomatic level and talking at the political level.
それは抑えがたい渇きを伴い 私は自分の体を消化してしまったと言えます
I was basically a famine victim with an unquenchable thirst.
それに伴い多くの外れ値が 誤って分類されるようになります
In this region over here, you get uniform classes as solid classes as shown over here.
そして2つの価値提案と それに伴う収益の流れがあります
This is a multi sided market.
ロンドンにいる時なら お伴しますよ
I should be happy to introduce you there at any time when I'm in town.
どれだけ辛いことか わかりますね 恐怖心も伴います
We all know how hard it is to admit weakness and failure.
しかし このミディアムは情報の損失を伴います
Radio could carry sound without wires.
他にもさまざまな質 そして興奮を伴った
But we don't just do that either.
ナタリーはピアノ伴奏をしてくれます ケープ ブレトンのピアノ奏法は
We're going to play a tune and Natalie's going to accompany me on the piano.
そして時には暴力を伴います TED では巨大な科学の謎や
For them, nations, countries, boundaries, borders still matter a great deal, and often violently.
お伴したいものです
I would like to go with you.
それには 大変な仕事と 大幅な方針転換が伴いました それには 大変な仕事と 大幅な方針転換が伴いました 私は絵コンテを専門に
So we raised 20,000 dollars through donations on Kickstarter but we could not have done that without a lot of hard work and a huge transition.
どちらを選んでも 大きな危険が伴います
Either choice presents great danger... to us all.
結婚を伴わない子供は私生児となります
A child born outside of wedlock is a bastard.
それに伴う様々な傷もあります 腰から下の感覚は失われ
You're what we call a partial paraplegic, and you'll have all of the injuries that go along with that.
符号 前進を伴わない
Mark, Non Spacing
しかし 手に入れた新しい力は その結末について考える責任を 伴っています
But this new power that we have also brings a responsibility to think about its consequences.
作曲の姿勢と それに伴う不安は
Not the work, the work was still oftentimes as dark as ever.
それには必ず 身体的危険が伴う
But each comes with their own dangerous consequences.
伴奏器を貸せ
Give your Bandura here...
コンプトン氏が同伴を
Mr. Compton was kind enough to agree to take me.
ここも移動に伴って効用が更新されます 3 それぞれの状態に訪れた回数に従います
Secondly, we're keeping track of the utilities of states and those, too, get updated as we go along.
それらの制限を侵せば すぐに突然の結果がもたらされ 多くの場合 痛みが伴います
We live within certain physical limits, and if you violate those limits there are swift and sudden consequences, and often pain.
だが今 弁護士を代えることは リスクが伴います
But you should know,at this point,um, any change in representation is a risk.
それに伴うどのような動きも防ぐ ラッチから成り立っています それに伴うどのような動きも防ぐ ラッチから成り立っています 筋肉は収縮しますが何も起きません
And what this basically consists of is a large muscle that takes a good long time to contract, and a latch that prevents anything from moving.
それに伴う問題について話します みなさんも ご自分の思い込みや
I'd like to discuss some of these assumptions and the problems associated with them.
特権はすべて責任を伴う
Every privilege carries responsibility with it.
伴わない死に方だと聞いたことがありますが そんなの
I've heard it said that drowning is the most peaceful death that you can have.

 

関連検索 : それが伴います - その伴います - を伴います - 伴れます - コストを伴います - ダストを伴います - プロセスを伴います - 彼を伴います - チームを伴います - プロセスを伴います - リスクを伴います - リスクを伴います - プロセスを伴います