"それを超えます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それを超えます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その父を超えろ | I dare you to do better. |
それで防波堤を超えた時... | I thought he was crazy to give it to you. |
国境を超え続けます | North Africa, the Balkans and Asia. |
ベトナム戦争はその構造を超えています | The Vietnam War got out of control of those fighting it. |
これを超えるすべてが | So we're going to make an open circle right there. |
それか XBoxを超えるゲーム機を作る | Then me and the guys will bust out some Xbox. |
0 はー15 を超えています | For example, 0 will work. |
君はそこを超えてる | no, i guess not. you're beyond that. |
そうした政策はイデオロギーを超えたアピールを持ちます | They make a little net money for the treasury. |
それを超えた もっと高い次元の話です | But it's just a story. |
彼女は大事です しかし それを超えねば | Well, we both care for Rachel, but what you're doing has to be beyond that. |
十分超えています | Let's see, do I have time for another one? |
私を超えられるわ | You can be better than me. |
を超えて | Over. |
その答えは管轄を超えとる | No, no, Jethro. No questions beyond your pay level. |
それは人知の範囲を超えている | It is beyond the boundary of human knowledge. |
それなら彼は300歳をー 超えてる | If this guy is Javier Mendoza then he's over 300 years old. |
超えさえすればいいのよ | Several of the bones feel lighter than normal. |
テーブルは10億行を超えますから | But on Reddit, we have databases of links and comments and votes. |
健康域を超えていて ある所で境界線を 大幅に超えています | What's happening in schizophrenia is that you overshoot that mark and at some point when you overshoot you cross a threshold, and it's that threshold where we say this is a person who has this disease because they have the behavioral symptoms, of hallucinations and delusions. |
これは商品を超えた選択です | Many consumers who buy Solidarity Economy goods, already know the origin of these products. |
24時間以内に 光速を超えます | Arnold, we're going to hit light speed in 24 hours, |
教授 モナリザ はここを超えています | the Mona Lisa is right over here. |
自らの限界を知り それを超えることも | No one can tell you you can't learn about yourself. |
アジアでは100 を超える TEDx が開催されています | We've had 600 TEDx events to date. |
増えていますし それは 国家を超えて見られる現象です この影響によって | A form of anti Islam rhetoric is also on the rise and it's transnational. |
エラー ソケットのタイムアウトを超えました | Error, socket timeout exceeded. |
おまえの想像を超える力を 手に入れられるのだ | I shall become more powerful than you can possibly imagine. |
それは 債務超過です | So that's bankruptcy. |
それは債務超過です | You go get bankruptcy protection. |
1 GiB を超える | More than 1GiB |
現在100を超え | There are over a hundred genes that are associated with autism. |
疑いを超えて | Beyond a doubt. |
個人の枠を超えて その物語を時を超えた 人間味のあるものにするのです ジャーナリストとして | It makes the personal universal, transcends the individual, and makes a story timeless and humanistic. |
マダム 車両は禁止されています このポイントを超えて | Madam, vehicles are prohibited beyond this point |
それは想像を超える高揚感の中にある | How much more do you want? |
地平線はグラマーです これを超えるのは | The horizon, the open road, is very, very glamorous. |
ユーザのアップロード制限を超えました | User exceeded upload limit |
最初の閾値を超えました | A universe appears, an entire universe. |
データの問題を はるかに超えています | Cambodia, Singapore. |
許容範囲を超えてしまうからです | It has to basically do this on current land. |
その老人は90歳を超えている | The old man is above ninety. |
何それ 超ウケる | What a nice present! |
この涙を超えて | beyond these tears |
限界を超えてる | Over the edge. |
関連検索 : それを超えて - そしてそれを超え - これまでそれを超え - そのライフサイクルを超えます - それを超えて行きます - それらの年を超えます - すべてのそれを超え - 超過リターンを超えます - それは超えて - それは超えて - それは超えて - 超えそう - それを超える選択 - それを超えて継続