"ただによって"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
ぼくによってたかったんだ | There were four of 'em, Joe. |
変だったのよ だって... | Oh, yeah, it was just so strange. |
どこに行ってたんだよ | Where have you been? |
だったら うちに来てよ | In that case, come on over |
議員になってよかったんだ | I'm glad that you chose to serve. |
よりにもよってだ | Mr Darcy of all men! |
言っただろって何だよ | What did you tell us? |
行ってたんだよ 心配してたんだぞ どこ いってたんだよ | Where were you? |
よくやったな お前には無理だっと思ってたよ | Well done, friend. I didn't think you had it in you. |
ただ楽しかったってだけよ | I wouldn't tell you if I did. |
私にとっての 幸せだったのよ | Was my happiness. |
キミには感心したよ だって... | sam, I'm so proud of you. You did |
過去に戻った夢だ さめてよかった | I dreamed that I went back in time. It was terrible. |
私に夢中だって そう言ったのよ 変わってないよ | You said... you were crazy about me, you said it |
本当よ ダメだって言ったのに 勝手に入って来たの | It's true! I told them not to, but they just came in. |
エイブだよ エイブっていったんだ | I said Abe ! |
言ってみただけだよ | I'm just saying! |
待ってたんだよ | But I waited so long. |
育ってたんだよ | It was growing. |
飼ってた犬だよ | Our dog. |
君に言ってるんだ 僕は変わったんだよ | I'm telling you, man, things are different. |
しかし いきなりだよなあ あしたって話だったのによう | I was told it's tomorrow. |
誰に手伝ってもらったの トムだよ | Who helped you? Tom did. |
彼らにだってよい時代もあった | They have seen better days. |
バッファローに賭けろって 言った奴だよな | I mean, the guy Who told me to bet on Buffalo? |
酋長 何もやってないよ 立ってただけだよ | l didn't even touch it! |
何つったってんだよ | Feel free to step in any time! |
会話についていっているようだった | It seemed to be looking in her eyes. |
ただ座ってただけですよ | You're studying hard. |
君に会いたいんだ これって 変だよ... | Alright. I need to see you, okay? This... this is weird. |
この家の中だってのは とっくに わかってたんだよ | We already knew that the money was in this house. The question was just, where exactly could it be? |
だめだ 前より下手になったよ | No. Worse. |
私にだって大ありだよ | And to my joy! A great joy. |
それがボブ アークターだ 何だってやったように話すんだ | That's Bob Arctor. He talks like he does many things. |
彼のお役に立てて 実に光栄だったよ | I'm just glad that I could be a part of it, really. |
ちょっと言ってみたかっただけだよ | I was just gonna tell you something. |
なに言ってるの キスよキス したんだよね | It was like he was playing around. |
私のやりたいようにやってるだけよ | Well, I just want it the way I want it. |
ここに居なくて何よりだ ローラ よかった | Thank God you're not here, Laura. Thank God. |
そうよ だからあなたに 来てもらったのよ | So? |
私達は道に迷ってしまったようだ | It seems that we have lost our way. |
私達は道に迷ってしまったようだ | It seems that we've lost our way. |
私達は道に迷ってしまったようだ | It seems we've lost our way. |
回ってきたんだよ | You have to pay the price. |
何て言ったんだよ | What did you say? |
関連検索 : まだによって - ただによって停止 - によってによって - ただ好奇心によって - によって - によって - 〜によって - ただ言って - ただ笑って - ただによる - によってより - によって負っ - 従っによって