"のみにご連絡ください"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

のみにご連絡ください - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

船積みの予定日をご連絡ください
Would you please inform me of the expected shipping date?
ご都合の良いときにご連絡ください
Make contact when it is convenient.
出荷時をご連絡ください
Would you please let me know the delivery time?
連絡ください
Richard Kimble in custody.
ヴィッキー ウォルトンさん 階下警備室にご連絡ください
Your attention, please.
ヴィッキー ウォルトンさん 階下警備室にご連絡ください
Miss Vicki Walton, please report to security office, lower level.
何か質問があればご連絡ください
Please contact me if you have any questions.
至急 連絡ください
You need to call me back.
このお支払いがまだでしたら ご連絡ください
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.
連絡もせずにごめんなさい
I feel bad for disappearing on you.
連絡してくださいね
Please keep in touch.
連絡してくださいね
Keep in touch, please.
手紙で連絡ください
Please contact me by mail.
警察に連絡してください
I needn't tell you to get in touch with us if you see or hear anything about him.
警察に連絡してください
Call the Police. Shit!
この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください
If you want to discuss the situation, please let us know.
彼らのマネージャーに連絡してください
Contact their manager!
消防署に連絡してください
Please call the fire department.
後で私に連絡してください
Please contact me later.
近いうちにご連絡くださるのをお待ちしております
I'm looking forward to hearing from you soon.
受け取ったらご連絡下さい
Please let me know when you receive them.
システム管理者に連絡してください
Please contact your system administrator.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら ご連絡ください
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
手紙で連絡してください
Please contact me by letter.
見かけたら 連絡ください
If you do see him, would you please give us a call?
ごめんなさい 休んだきり連絡もせず...
I left messages... I'm so sorry. You gave me all that time off, and I...
私が受け取ったメッセージには ご都合の良いときにご連絡ください とあった
The message I received said, Please contact us at your convenience.
連絡先をここに書いてください
Please write down your contact address here.
連絡先をここに書いてください
Please write your contact address here.
ご連絡いたします
I guess I'd remember him again if I saw him, but that's all.
いつでも連絡してください
Feel free to contact me.
そしてこの車の正確な位置情報を ロードサービス車にご連絡ください
..and tell our servicetruck the exact location you are at.
芸人の方や ご自分のロボットに エンターテインメント要素を付けたい方は エージェントの私に ご連絡ください
And if you're a performer that wants to collaborate with an adorable robot, or if you have a robot that needs entertainment representation, please contact me, the Bot Agent.
荷物にはご連絡先を明記した 名札を付けてください
Attention, passengers Please maintain visual contact with your personal belongings at all times.
どうか私にご連絡を
You must contact me.
連絡のとれる所にいてください オールドマン先生
You'll stay in touch, Dr. Oldman.
私どもの見積書に対してご質問がありましたら 至急ご連絡ください
If our quote is inconvenient for you, please let us know.
何かこちらでできることがあれば ご連絡ください
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.
サンプルが必要でしたらご連絡下さい
If you would like to have a sample, please let us know.
より詳しい情報をお知りになりたい場合は ご連絡ください
If you would like to have further information, please contact me.
連絡下さい
Call me
君の連絡先住所を教えてください
Please give me your permanent address.
新しい住所を連絡してください
Please let me know your new address.
これらの日でご都合が悪ければご連絡下さい
If these days are not convenient for you, please let us know.
その朝は 多数ある連絡先を 書き込みながら過ごしていましたが 緊急の場合 こちらに連絡してください という言葉に続く空欄を
She'd just bought a new address book, and she'd spent the morning filling in her many contacts, but then she'd been left staring at that empty blank that comes after the words

 

関連検索 : ご連絡ください - 先にご連絡ください。 - また、ご連絡ください - 必ずご連絡ください - あなたご連絡ください - ご連絡 - ご連絡 - ご連絡 - 当社までご連絡ください - 連絡してください - 連絡先にしてみてください - それに応じてご連絡ください - 先にご連絡 - 彼に連絡してください