"はなたれ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

はなたれ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
He said You are people I do not know.
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
He said, You are an unfamiliar people.
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
he said, 'Surely you are a people unknown to me!'
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
He said verily ye are a people stranger.
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
He said Verily! You are people unknown to me.
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
He said, You are a people unknown to me.
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
he said Surely you are an unknown folk.
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
He said Lo! ye are folk unknown (to me).
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
he said, You are indeed strangers to me .
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
he said to them 'I do not know you'
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
He said, Indeed, you are people unknown.
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
he said, You seem to be strangers .
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
He said Surely you are an unknown people.
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
he said, You are strangers to me .
かれは言った あなたがたは 見なれない方がたです
He said Ye appear to be uncommon folk.
あなたは 見られたり触れられたりする存在ではない
You cannot be heard, or smelled or tasted.
小川は川になれ 川は河になれ 水たまりは海になれ と思った
It wanted the stream to be a river... the river a torrent... and this puddle to be the sea.
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
Go hence, execrable, (said the Lord), from this place,
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
Said Allah, Therefore exit from Paradise, for you are an outcast.
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
Said He, 'Then go thou forth hence thou art accursed.
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
Allah said then get thee forth therefrom verily thou art one damned.
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
(Allah) said Then, get out from here, for verily, you are Rajim (an outcast or a cursed one). Tafsir At Tabari
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
He said, Then get out of here, for you are an outcast .
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
The Lord said Then get out of here you are rejected,
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
He said Then go thou forth from hence, for lo! thou art outcast.
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
He said, Begone hence, for you are indeed an outcast,
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
(Allah) said 'Begone, you are accursed!
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
Allah said, Then get out of it, for indeed, you are expelled.
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
God told him, Get out of the garden you are rejected
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
He said Then get out of it, for surely you are driven away
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
God said, Then get out of here for you are accursed,
かれは仰せられた それならあなたはここから下がれ 本当にあなたは 呪われている
(Allah) said Then get thee out from here for thou art rejected, accursed.
あなたは戻れない
You cannot return.
あなたは だ れ
Who are you?
これは どなた?
Who's this?
あれは あなた?
Is that you?
かれは仰せられた あなたは猶予される
You are among the reprieved, (said the Lord),
かれは仰せられた あなたは猶予される
Said Allah, You are of those given respite.
かれは仰せられた あなたは猶予される
Said He, 'Thou art among the ones that are respited
かれは仰せられた あなたは猶予される
Allah said verily then thou art of the respited
かれは仰せられた あなたは猶予される
Allah said Then, verily, you are of those reprieved,
かれは仰せられた あなたは猶予される
He said, You are of those reprieved.
かれは仰せられた あなたは猶予される
Allah said For sure you are granted respite
かれは仰せられた あなたは猶予される
He said Then lo! thou art of those reprieved
かれは仰せられた あなたは猶予される
Said He, You are indeed among the reprieved

 

関連検索 : あなたは保たれ - あなたはなかれ - これはあなた - あなたはされて - あなたは見れば - またはそれは - はなれる - 祝福されたあなたは、 - あなたは忘れました - それはあなたでした - これはあなたのため - それはあなたになり - あなたは - あなたは、