"アプリケーションを起動します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
アプリケーションを起動します - 翻訳 : アプリケーションを起動します - 翻訳 : アプリケーションを起動します - 翻訳 : アプリケーションを起動します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
アプリケーションを起動しますName | Launcher to start applications |
自動起動するアプリケーション | Application to autostart |
アプリケーション起動メニュー | Application Launcher Menu |
お気に入りのアプリケーションを起動しますName | Launch your favourite Applications |
アプリケーション起動メニューComment | Application Launcher Menu |
アプリケーション起動時の挙動 | Behavior on Application Startup |
ネットワーク上のコンピュータ間で起動しているアプリケーションを移動します | Move running applications between networked computers |
アプリケーションの初回起動 | Is the application started the first time |
アプリケーションの起動のみ | Just start application |
アプリケーション起動フィードバックのスタイルを選択Name | Choose application launch feedback style |
ウィンドウ管理とアプリケーションの起動 | Window management and application launching |
起動フィードバックここではアプリケーションが起動中であることを通知する方法を設定します | Launch Feedback You can configure the application launch feedback here. |
古い DOS アプリケーションを動かします | Run old DOS applications |
アプリケーションを起動する際にアクティブなデスクトップに ウィンドウを表示 | Make the window appear on the desktop that was active when starting the application |
KDE アプリケーションの起動時間の計測 | Measures start up time of a KDE application |
アプリケーションは KDE セッション開始時に自動的に起動されています | Application is being auto started at KDE session start |
アプリケーションの起動時に常にこのテンプレートを使う | Always use this template at application start up |
アプリケーションの全般的な動作をカスタマイズします | General Settings Customize general behavior |
このアプリケーションの言語が変更されました 変更はアプリケーションの次回起動時に有効になります | The language for this application has been changed. The change will take effect the next time the application is started. |
これがアプリケーションの初回起動かどうか | Is the first time the application runs. |
このアプリケーションの起動方法 起動フィードバック D Bus オプションを変更する場合や 別のユーザで実行する場合は ここをクリックします | Click here to modify the way this application will run, launch feedback, D Bus options or to run it as a different user. |
システムトレイのアプリケーションによる起動時の設定変更を許可する | Allow tray application to change startup settings |
完了 既に開いているアプリケーションに変更を認識させるには アプリケーションを再起動する必要があります | Finished Please note that any open applications will need to be restarted in order for any changes to be noticed. |
Kickoff ランチャーに基づく従来のアプリケーション起動メニューName | Traditional menu based application launcher |
変更を反映するには 実行中のアプリケーションを再起動する必要があります | You have to restart the running applications for these changes to take effect. |
konqueror を起動します | Open konqueror . |
ログイン時に自動的に KGpg を起動する KDE の起動時に自動的に KGpg を起動します | Start KGpg automatically at KDE startup If checked KGpg will start automatically each time that KDE starts up. |
スマートカードを挿入すると KDE は他のアプリケーションがそれを使用しようとしない限り 自動的に管理ツールを起動します | When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if no other application attempts to use the card. |
それを起動します | Boot it up. |
自動起動しますか | Automatically Start Kerry? |
起動を速くしますか | Faster Startup? |
pppdを起動しています... | Starting pppd... |
外部ヘルパーアプリケーションを起動します | Launch external helper applications |
コンジットをファイルテストモードで起動します | Run the conduit in file test mode. |
ログアウトするときに開いていた KDE アプリケーションは 次にログインする時に自動的に再起動されます | If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted automatically when you log back in. |
KDE の起動時に赤外線リモコンソフトを自動的に起動しますか | Would you like the infrared remote control software to start automatically when you begin KDE? |
一部の設定は新しく起動するアプリケーションにのみ適用される場合があります | Some settings may affect only newly started applications. |
このオプションを有効にすると アプリケーションが起動したことが分かりやすくなります 起動フィードバックは ビジー状態のカーソルとして またはタスクバー内にビジュアルに表示されます | Check this option if you want to make clear that your application has started. This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar. |
アプリケーションを終了します | Quits the application. |
アプリケーションを終了します | Quit the Application |
アプリケーションを終了します | Quit application |
アプリケーションを終了します | Quits the application |
上に移動や 下に移動を使って 起動させたくないアプリケーションをリストの下の方に移動させるのは良いアイディアです そのアプリケーションを削除してしまうと 例えばあなたのお好みのアプリケーション がおかしくなってしまった時 そのドキュメントを見る為に使えるアプリケーションが無くなってしまうかも知れません | It is a good idea to use the Move Up and Move Down buttons to adjust the unwanted application to a lower position in the list, rather than deleting the application from the list entirely. Once you have deleted an application, if your preferred application should become compromised, there will not be an application to view the data document. |
Konqueror のプロファイルを起動しますName | List and launch Konqueror profiles |
Konsole のプロファイルを起動しますName | List and launch Konsole profiles |
関連検索 : アプリケーションを起動 - アプリケーションを起動する - アプリケーションの起動 - アプリケーションの起動 - 起動します - 起動します - 起動します - システムを起動します - ポリシーを起動します - 夢を起動します - プッシュを起動します