"ニーズを満たします"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ニーズを満たします - 翻訳 : ニーズを満たします - 翻訳 : ニーズを満たします - 翻訳 : ニーズを満たします - 翻訳 : ニーズを満たします - 翻訳 : ニーズを満たします - 翻訳 : ニーズを満たします - 翻訳 : ニーズを満たします - 翻訳 : ニーズを満たします - 翻訳 : ニーズを満たします - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
FacebookやTwitterはそのニーズを満たしています | There's just some basic hard wired social need or I want to communicate with my friends. |
課題を解決しニーズを満たしてほしいのです | Customers really don't care about your technology. |
顧客のニーズを満足を継続しています だから人は | Unexpectedly short lived code, that's pretty bad. Legacy code is actually successful, right? |
そしてどんな基本的ニーズを満たしたいのか | Do they want to look better, feel good, feel more secure? |
顧客ニーズを満たせると分かったら初めて | It assumes you will be going through this multiple times. |
このかなり複雑な教育システムの ニーズを満たすためには | English and Afrikaans but it turns out they have 18 dialects. |
ビューティフルコードを作ってほしいと思っています それはレガシーコードのように 顧客ニーズを満たし | So there's another phrase called beautiful code and that's what we want you to build beautiful code. |
もしあなたが人間の普遍的なニーズを 満たす商品を提供できたら | Like Facebook or Twitter. Those are needs. Needs are different than problems. |
将来の食糧確保のニーズと 環境保護のニーズを 同時に満たすためには 食糧生産と環境保全を | But we have to do it in a way that is sensitive to meeting the food security needs of the future and the environmental security needs of the future. |
商品が課題を解決しニーズを満たしたと 顧客は認めたでしょうか | And the fourth phase in customer discovery is you verify your pivot. |
私達には義務があります 自らのニーズを満たしつつ 地球をエデンの園にするのです | So it's not mutually exclusive. |
私のニーズを満たしている住宅の購入に費やすでしょう シンプルな家を建てるとしましょう | So maybe, I'm going to use this 100,000 to buy a simple house that meets all of my needs. |
都市施設のニーズを満たしつつ 地方での仕事のネットワークを作ることが 目標です | The goal is to meet the cities' institutional demands for hospitals, senior centers, schools, daycare centers, and produce a network of regional jobs, as well. |
私達には義務があります 自らのニーズを満たしつつ 地球をエデンの園にするのです ジニーン ありがとうございました | We have to find a way to meet our needs, while making of this place an Eden. |
利用者のニーズを把握するだけでなく ニーズを満たす方法を考えてもらうこともできます これはインドで最後の実地試験時に撮った写真です | And then you can also engage the end user in the design process, and not just ask him what he needs, but ask him how he thinks it can be achieved. |
また湿原のニーズを知ることもできます | An aspen needs fire and dry soils. |
消防士です あるいは 目的のためには人を殺しもする 重要性のニーズを満たそうとします 神や家族のために働こうとしますが | I'm going to save lives even if I die for other people, and they're a fireman, and somebody else says, I'm going to kill people to do it. |
この式を満たします | And everything greater than 1 will satisfy this equation. |
私たちが持っているのはニーズで 人のニーズには6つあります | Say, Aye. Audience |
ニーズに応えたのです | Everybody was skeptical. But it turns out that it plugged into something that was both a market and a human nature insight. |
それを顕わにします 作るのではなく顕わにするのです すると地図が見つかります ニーズを満たす方法を示す 信念システムです | Second, once you know what the target that's driving you is and you uncover it for the truth you don't form it then you find out what's your map, what's the belief systems that tell you how to get those needs. |
任意の x で40 未満は これを満たします | It just keeps going on in both directions. |
最初の4つは人格的ニーズでしたが あとの2つは精神的ニーズです | I call the first four needs the needs of the personality. |
私達が生きるために必要な大気を作り出します しかも素敵な前戯を行いながら そして他の様々なニーズを満たしながら | It builds soil it cleans air it cleans water it mixes the cocktail of gases that you and I need to live. |
地域経済を通してお金を効果的に流し 既存の市場のニーズを満たしつつ 今ある社会問題を緩和し | So these three guys all understand how to productively channel dollars through our local economies to meet existing market demands, reduce the social problems that we have now and prevent new problems in the future. |
今この住宅ローンのみ 2 つの支払いをニーズします | Then you make your second payment. |
ニーズ 信念 感情を 探求してほしいのです | So, transformation can happen. |
この方程式を満たします それをプロットします | Any x that is less than or equal to 3 will satisfy this equation. |
カスタムメイドの 人型ロボットは... ... あなたのニーズにこたえます | The customtailored, genetically engineered humanoid Replicant ... designed especially for your needs. |
このデザインで多くの賞を獲得し 私たちもすばらしい経験ができました 私たちはデザイン会社のニーズと 会社のなかの個人のニーズを | And for us, it's been great because it's won loads of design awards. |
これを満たすことを確認します これを満たすことを確認します これは等式ではなく | And I'd try out any x that's less than or equal to 3 and verify for yourself that it does indeed satisfy this inequality. |
顧客の課題を解決しニーズを満たすものは 何かということです 顧客のどの課題を解決しどんな利得を与えるのか | The value proposition says, Hey, it's not about your ideal product, it's about solving a problem or a need for a customer. |
満足しました | I was satisfied. |
満足しました | Satisfied, Director? |
c₂を2とするとこの式を満たします | Two should work for that. |
条件を満たしません | The same is true over here and over here, so these guys don't qualify. |
それを満たしているかどうかは試します 1 14 13 だから 最初の等式を満たします | So we have 1 2x7 13 ?I put a ? because we don't know if it satisfies. |
何か満たす値を試してみましょう | So anything above it anything above it will work. |
ジェダイの気まぐれを満たす | We serve at your whim. |
これらの式の両方を満たします | When x is 0 here, 0 plus 3 is equal to 3. |
3 3 は上の方程式を満たします | This is 9 minus 6, which is indeed 3. |
これで問題の条件を満たします | So the end result is that this is equivalent to just returning 0, which satisfies the problem constraints. |
この両方の不等式を満たします | So two is greater than one. |
好みやニーズは | So just to finalize, we're all individual. |
2 番目を満たしません | The answer is No as it satisfies the first equation, but not the second. |
関連検索 : ニーズを満たす - ニーズを満たす - 私のニーズを満たします