"今年以上にわたって"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
今年以上にわたって - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
200年以上にわたり | Entrusting each generation to keep safe our founding creed |
ドガは今から150年以上前に生まれた | Degas was born more than 150 years ago. |
彼 1年以上前に結婚したわ | He's been married for over a year. |
50年以上待ってました | For 3 score years I have waited. |
今年には65歳以上の人口が 人口の7 以上を超え 2030年までには | But they are facing an aging China with a population above 65 years old coming up with seven point some percent this year, and about to be 15 percent by the year of 2030. |
元通りになるのには20年以上が必要です 木の根元から上へと成長し 25年以上たった今もなお | What we found, however, was that they took an extremely long time over 20 years to regenerate, starting from the bottom and growing up. |
20年以上にわたり 営利目的の教育に関わってきました | My own personal experience taught me that. |
それ以来 20年にわたって | The first building I built was 20 years ago. |
燃えてから一年以上経っているわよ | It must have been a year since that place blew. |
かつて200年以上前植民地であったこの国は 今夜 | Thank you. Thank you. Thank you so much. |
500 以上が 今年は計画されています | We've had about 500 TEDx events worldwide. |
今年の冬は気温が平均以上だ | The temperature is above average this winter. |
彼らは40年以上戦闘を行わなかった | They had not fought for more than forty years. |
前の車は10年以上持っていた | He had had his old one for more than ten years. |
ジューン ウィリアムソンと私は 10年以上に渡って | I think it is. |
500 以上のイベントが 今年も計画されています | There've been over a 100 TEDx events in Asia. |
過去二十年以上にわたり世界を圧倒したデジタル技術によって | OK, so these are LP records and they've been replaced, right? |
今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている | Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. |
今より年取ってたわ | You're older than you are now. |
トムは一年以上メアリーに会っていない | Tom hasn't seen Mary for more than a year. |
20年間以上も ここに在ったのか | For 20 years you've... had this fokking' thing in here? |
今でも半年以上かかります いったい我々の備えは1918年より | And the process still takes more than half a year. |
10年以上も | I did so for a simple reason. |
今の会社を立ち上げました 1982年以来 毎年1機以上 新型の飛行機を作り出しています | I founded another company in '82, which is my company now. |
2年前以上に同じ技術に出くわしました | We encountered a similar technology more than two years ago. |
今こうなっていないだろうよ それ以上 仕事以上だったよ | Well, if I hadn't maybe things wouldn't be the way they are now. |
今 地球上で毎年 一億匹以上のサメが 殺されています | I also wanted to focus on the shark fishing industry because, currently on planet Earth, we're killing over 100 million sharks every single year. |
毎年 3千年以上も | Yesterday was Yom Kippur, the holiest day of the Jewish year. |
25年以上になるね | Over 25 years. woman speaking native language |
少年は10才以上じゃないわ | The boy couldn't be more than ten. |
今年は既に2000人以上の前で このアイデアを伝えました | And then, I have been doing many presentations outside of my school. |
2008年からもう 4年以上やっています | I started my company ShuR Group in 2008. |
今年にまとめるって 言っていたわ | I remember you said we could include it all this year. |
二十人以上の少年がそこに行った | More than twenty boys went there. |
一年間に300日間以上ツアーしていた | Yet she was on the road 300 days of the year. |
君は今まで以上に | Until a light shines you |
2年よ 私達は恋人以上だった | We were more than lovers. |
アライグマはされていた 一年以上チェスト | The raccoons had been chaste for over a year. |
見事な品物です 百年以上たってます | It's a beautiful thing. It's over a hundred years old. |
だから10年以上に渡ってWebの検閲を | And it was produced at such an incredible abundance that there was no way to filter it as it appeared. |
ここに引っ越してから3年以上になる | It has been over three years since I moved here. |
この寺は500年以上も前に建てられたと言われている | This temple is said to have been built over 500 years ago. |
新聞紙上に 300年 失礼 30年にわたってです 笑 | I've made more than 1,100 portraits myself for newspapers, over the course of 300 30 years, sorry, 30 years only. |
2年以上一緒に乗船して 互いに知っている | We've been aboard this ship for over two years. We know each other very well. |
今年もベンシルベニアの あの 町にやって来ました 以下省略 | Once again the eyes of the nation have turned here to this tiny village in Western Pennsylvania. |
関連検索 : 年以上にわたって - 100年以上にわたって - 50年以上にわたって - 18年以上にわたって - 30年以上にわたって - 10年以上にわたって - 50年以上にわたって - 20年以上にわたって - 40年以上にわたって - 10年以上にわたって - 25年以上にわたって - 20年以上にわたり - 長年にわたって - 長年にわたって