"以来として"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

以来として - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そして 大恐慌以来
But nationwide, housing prices do nothing but go up.
母が妊娠して以来
My mother got pregnant. It happens.
以来 ずっとやってる
Y asi fue que descubri la musica House, casi por accidente.
離婚して以来 ほとんど会ってなくて
I haven't really been there since our separation.
Burrellesによると1月に封切して以来
Well, since the film premiered at the Sundance Film Festival, let's take a look.
125年前に 誕生して以来
And there have been a lot!
リハーサル以来 彼らとは
NG Okay, that's great. Thanks Josh.
トゥポルに会って以来ずっとだ
Ever since I met T'Pol.
それ以来 私がしたことは
(Laughter) Cool, yeah?
ボストンを去って以来トムと話したことはない
I haven't spoken to Tom since I left Boston.
ブラックアウト以来
It'sit's just ever since the blackout,
巧の声 それ以来 悔しくて
After that, because I felt cheated...
ウィンブルドン以来 会ってないでしょ
He hasn't seen you since you were here for Wimbledon.
メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している
Mary has been looking for a job since she graduated.
賛同してくれました それ以来
And they embraced the idea that they could help develop a research design in order to grow these mosses.
あの日以来クリスが来てないな
Hey, but...
それ以来カナダとイランの国交は断絶している
Since then, diplomatic relations between Canada and Iran have been suspended.
20分以内に来てね
But you need to be here in the next 20 minutes.
私は1981年以来 イスラム社会を撮って来ました
In the midst of the wreckage at Ground Zero, I had a realization.
それ以来
And it was a huge success.
出廷以来...
The court's budget will not allow that.
2001年以来
I study Muslim societies around the world at Gallup.
いつ以来
When was the last time?
それ以来
Ever since
パリ以来だ
Paris.
脱獄以来
Lincoln...
以来ずっと友人です
We've been friends ever since.
精神融合以来ずっと
Ever since the meld,
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした
She has moved house six times since she came here.
お別れして以来2年たちました
Two years have passed since we parted.
それ以来 少しおかしくなってね
He went a little crazy after that.
ここに来て以来 次々登場する
(Laughter)
あなたに会って 踊って 話して以来
Ever since I met you and danced with you and talked with you,
連隊が来て以来 リディアは士官との 恋愛ばかり考えて
Ever since the militia came to Meryton, there's been nothing but love and officers in her head.
前作の映画以来 しつこくてね
These guys have been tryin' to steal me from my publicist since my last flick.
バルカン星以来 十分話をしていない
We haven't talked much since Vulcan. How are you holding up?
それ以来 おかしくなっている
He's been acting strange ever since.
それ以来君を捜していたんだ
Since then I've been searching for you.
7と私はあなたを見て以来半ポンド
Wedlock suits you, he remarked. I think, Watson, that you have put on seven and a half pounds since I saw you.
竜巻以来 ずっと眠れてないのよ
But you just haven't slept the night right through since the tornado.
乗船以来 ずっと嘘をついていた
You've been lying to me since you came aboard.
任務以外で来ることなんてない
Nobody comes back without a mission.
それ以来 街を出たことはないし
Since then, I've never left the city and...
このプロジェクトを始めて以来
(Applause)
戦争が始まって以来
Why were more people killed

 

関連検索 : と以来、 - 決して以来、 - 残して以来、 - に来て以来、 - となって以来、 - 以来、以来、 - 以来れて - 使用して以来、 - 以来、存在して - 来るとして - 由来として - 来週として - 以来、 - 以来