"何もしないだろう"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
何もしないだろう - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
何も出ないだろうが | Not that you're going to learn anything worth knowing. |
何もないほうが おかしいだろ | He destroyed a wedding in front of that important figure. |
何もしてないだろ | Why? Because, I mean, we never do anything. |
アンは何も成し遂げないだろう | Anne will not accomplish anything. |
彼は何も成し遂げないだろう | He will not accomplish anything. |
だろうな だが何も聞いていない | I'm sure they are, but I've heard nothing new. |
何も書いてないんだろう | So, he has no talent, he doesn't write anything. |
君は何も感じないだろう | You will feel nothing. |
これはどこにも行かないだろう それはまた 何もしないだろう | Most of the time, the great majority of the time, this is going to go nowhere. |
ロケットの噴出器もないし 何もない どうしたらいいだろう | He doesn't have any wall to push off of, and let's just assume that he doesn't have any rocket jets, or anything |
何でいつも こうなるんだろう | How do I always get into these things? |
何もないんだろ | nothing,tomahawk. |
何があってもおかしくないだろう | You're spending a night with me. |
知ってるだろう 僕は何もしていない | You know I had nothing to do with this. |
もう遅過ぎるだろうが 少なくとも何もしないよりマシだ | I'll have to go over your head, call the Pentagon. |
もともと何もしてないだろ トム | You've never worked in your life, Tom. |
でも何でワニがいないんだろう | But how come I haven't seen a single crocodile yet? |
もう何も計画なんてできないな そうだろ? | But you just can't plan for anything now, can you? |
どうして何でも 変えるんだろうな | I mean, why they gotta go changing everything? Whatever. It's just big rats anyways. |
何だろうな | Don't know. Let's see. |
君は何も言わないほうが いいだろう | You see, maybe they won't believe you. |
何と美しい花なのだろう | What a beautiful flower! |
だけど... もう何も計画なんてできないな そうだろ? | But you just can't plan for anything now, can you? |
不良だろうと何の関係もない | I don't think the kind of boy he is has anything to do with it. Facts determine the case. |
言っただろう 何でもないって | Already told you. It was nothin'. |
証拠があろうとなかろうと 何も違いがないんだ | She has no proof. |
でも 何でだろう | But for some reason, I fee! |
とてもいやなものが來る. 何だろう | Something bad is coming. |
何もしなかっただろ | You didn't do anything. |
もう何台もあるだろう | We've got lots of telephones already. |
何故だよ してもいいだろ | No way! Jealous? Why would I be jealous? |
もし水が無ければ 何物もいきられないだろう | If it were not for water, nothing could live. |
リューク ペットにしたって可愛くも何ともないだろう | Ryuk's probably not a very cute pet. |
何でいつも会いたくなるんだろうな | You're not that pretty and you're only cute now and then. |
もちろん誰もしないだろう | No one ever does. |
いいか いい子にして 何もやろうとしないんだぞ | If you saw him and didn't tell me, you're in big trouble. |
何でだろうな | And why do I let you? |
冗談だろう どうしようもないだろう | Waiting to be rescued. |
もちろんだ 何もな | Of course not. Not really. |
そうだろうな 何故だ | I've done everything humanly possible to find him. I think you have. |
そうだな 何でだろう | I'm grumpy? |
何と美しい虹だろう | What a beautiful rainbow! |
もうしてないだろ | You don't do that anymore, do you? |
ごうかな宴を見るだろう でも何も飲み食いしてはいけない | You will see a sumptuous feast, but don't eat or drink anything. |
何でもいいだろ | Well, you make something up. |
関連検索 : 何も変わらないだろう - 何も変わらないだろう - むしろないだろう - ないだろう - かもしれないだろう - かもしれないだろう - かもしれないだろう - そうでもないだろう - 何もかも良くなるだろう - 何がそうでないだろう - でもだろう - ないそうだろう - いいだろう - 難しいだろう