"個人財産保険"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
個人財産保険 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
個人医療保険に入ってますか | Do you have a private medical insurance policy? |
あなたの所有物は 個人的な財産ではありません | So the secret is unclear , respect. |
自由とは個人の財産権とそれを保護する法律に 根付くものである と これこそが | That's the one that John Locke systematized when he said that freedom was rooted in private property rights and the protection of law. |
彼は全財産を失うような危険を犯した | He risked losing all his fortune. |
財産税 | So let's just say 1 just for simplicity. |
保険. | Insurance. |
1 ドル 保険料で 100 ドルの保険を売ります 100 人に売れば 保険料で 100 ドルを得ます | So one way to think is they get 1 dollar in premium for 100 dollars insurance or if they had 100 Sals they get 100 dollars in premium and the only way they would break even is if only one of those Sal's dies. |
個人資産を管理します | Manage your personal finances |
あの人の保険金のこと | The money of their insurance? |
終身保険です 定期保険では | The other type of policies is whole life and whole life is the motivation for whole life policies. |
保険ね | Insurance. |
保険 だ | Ah, in that case |
保険金 | The insurance? |
保険だ | An insurance policy. |
様々な種類の保険がある 例えば健康保険 火災保険 生命保険などである | There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. |
この冒険に 貯めてきた 全財産をつぎ込みますぞ | I'll use my savings to finance the expedition. |
人格は財産よりも重要である | What one is is more important than what one has. |
人類共同の財産ですが 現実に | It is, in theory, the global commons, belonging to us all. |
でも私は商人です 財産もある | And you will have riches in heaven. Then come and follow Me. |
保険のセールス | Do you sell insurance? |
あなた方の個人的な財務状況は | What about your personal finances? |
アメリカの財産だぜ | It's American money. |
知的財産保護はほとんど存在しません 商標保護はありますが | In the fashion industry, there's very little intellectual property protection. |
個人的資産無く 福祉向上か | With private ownership nonexistent, our wellbeing is on the rise. |
総保険料を 保証額で割ると 保険料 1 ドルあたり | let's see those zeros cancel out, this zero cancels out, they're getting, over the life of the policy, 1 dollar in premiums for every 100 dollars in insurance. |
人の幸福は財産よりも人間性で決まる | A man's happiness depends on what he is rather than on what he has. |
終身保険の場合は 保険料を終身払い | I just realized that I didn't answer a question that might be burning in your brain because in whole life we talk about the scenario |
保険のセールスだ | I sell insurance. |
保険詐欺だ | An insurance swindle. |
財産を相続する | I succeed to a fortune. |
7,000ドルが全財産だ | This is all the money I have in the world. |
個人資産は 1500万ドル以上だって | Personal fortune assessed over fifteen million. He'll leave plenty, I tell you. |
財産は3人兄弟の間で分配された | The fortune was divided among the three brothers. |
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある | A man's worth lies not so much in what he has as in what he is. |
人間の価値は財産よりむしろ人物にある | A man's worth lies in what he is rather than what he has. |
人の値打ちは 其の財産でなく人柄にある | A man's worth lies in what he is, not in what he has. |
人の価値は財産よりもむしろ人柄にある | A man's worth lies in what he is rather than in what he has. |
これは年間保険料です 何らかの危険に対する保険や | Put it at 0 if you don't. |
中尉 個人的に保管して下さい | Keep it personal, Lieutenant. |
個人を抑圧する共産主義だとか | It is paid to every individual! dispite any changes. |
米医療保険料 | I chose to crash this party myself. |
保険代理業で | I stumbled onto a racket. |
ミスで財産を失った | My mistake cost me my fortune. |
3. 財産 土地所有権 | Two, the scientific revolution. |
俺の隕石 俺の財産... | My meteor, my price! |
関連検索 : 財産保険 - 財産保険 - 財産保険 - 個人保険 - 個人保険 - 個人の財産 - 個人財産税 - 財産の保険 - 財産保険会社 - 財産損害保険 - 個人賠償保険 - 個人年金保険 - 個人旅行保険 - 個人事故保険