"受け取っていなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

受け取っていなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

まず 情報を受け取る者が 認識できなければなりません
So what constitutes a code?
受け取れません
I cannot live without you.
受け取れません
Oh, I can't possibly accept, Ms. Hewes, I...
私は金貨300枚の返済を受け取れなません 50枚分しか受け取れない 50枚分しか受け取れません
Whatever loans these were, they just weren't good loans and I realize I'm not going to get 300 gold pieces back.
このレッスンを受けなければなりませんか
Must I take this lesson?
その通り受け取っちゃいけませんよ
She clearly does not mean it.
私の弟は試験を受けなければなりません
My brother has to take an examination.
受け取って欲しくはありません
And while I'm okay now,
その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません
Those who missed the test must take it tomorrow.
あなたは取らなければなりません
You have to take.
この贈り物は受け取れません
I cannot accept this gift.
受け取ってない
And we haven't received it.
メッセージを受け取れませんQNativeSocketEngine
Unable to receive a message
そして 入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
私たちはこの現実を受け入れなければなりません
If they can't do it, who's left to deal with it?
2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.
受け取れない
You cannot give me this.
どんなことがあっても小切手は受け取れません
Under no circumstances can we accept checks.
あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません
I cannot accept your gift.
あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません
I can't accept your gift.
タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ お金を沢山渡して おつりはいりません と言いなさい
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, Keep the change.
受け取ったコーヒーミルが動きません
The coffee mill that I received does not work.
こんな事を受け入れてはいけません
But his promises gave way to disappointment and division.
みんな受け取ったか
Make sure everyone's got one.
どんなことがあってもそれを受け取ってはいけない
You must not take it on any account.
受け取れないよ
I'll just spend it. I can't take it.
受け取れって
I can't. Take the money.
教える側が リスクを取らなければなりません
We have to model the values, the behaviors of innovation.
対策を取らねばなりません さもなければ 中国とインドは 気候変動の大きな影響を受けてしまう
We have great international experts within India telling us that the climate is changing, and actions has to be taken, otherwise China and India would be the countries most to suffer from climate change.
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
しなければなりません
But what I do have to do is,
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
ブリッジにいなければなりません
I'm needed on the Bridge.
クライスラーだとかフォードとか名乗るかもしれませんが あなたはNOと言わなければればなりません 受給資格 なんて言葉は追放しなければなりません
So the next time somebody as cute as this shows up on your doorstep, and sometimes this creature's called Chrysler and sometimes Ford and sometimes ... whatever you want you've just got to say no.
受粉しなければなりません これはダーウィンのランとして知られています
They have to try and attract pollinators to do their bidding.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り サインをしてはいけません
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
成長させていかなければりません
It's groups like that in this room that generate the future of the U.S. economy.
電話を掛けなければなりません
I have to make a phone call.
まあ受け取って
Just take it.
この手紙を受け取って驚いたかもしれません
You may be surprised to receive this letter.
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
5ドルを受け取った人もいれば
And we manipulated how much money we gave them.
ありがと って受け取ります
I've actually had a lot of practice standing there.

 

関連検索 : 受けなければなりません - 受けなければなりません - 受けなければなりません - 受け入れなければなりません - 受け入れなければなりません - 受け入れなければなりません - 取り付けなければなりません - 私が受けなければなりません - 取り付けられていなければなりません - 持っていなければなりません - 持っていなければなりません - 持っていなければなりません - 持っていなければなりません - 受け取っていません