"周りの人々"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
そして周りにいる人々は | he cannot object. |
周りの人々に親切にしなさい | Be kind to those around you. |
人々は丸いテーブルの周りに集まった | The people gathered around a round table. |
私の周り 多くの人々 に力を与えます | I can laugh more, I can sing more, I can dance more. |
仏語 たまに見えるはず 周りの人々が... | (Non English) (French) Mais Des fois on peut voir parce Que Les gens ici faire Des choses on peut manger. |
周囲の人々に親切にしなさい | Be kind to those around you. |
今この瞬間にも 私達の周りの人々の生活の中で | I've found love. I'm happy. |
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした | He had great influence on those around him. |
そこで 高齢の素晴らしい人々の周りに座して | Well, for one thing, we're a youth obsessed culture. |
例えば 自分の周りの人々の反応 感情の中に また | And now it is still there. |
周りに死体を吊して 人々を怖れさせた | Just to scare them. They were very popular with the Nazis. |
すると 周りの人々も それに合わせて歌い出した | Don't want it to leave me behind. |
私たちはこれを人々の周りで使用するからです | Clearly the product you've got has got to be safe to humans. |
もっていますが 人々と周辺環境との関わりにも | So even though I'm really interested in the relationship between people, |
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた | His pessimism depressed those around him. |
人体の周りに対して | It's a fantastic device. |
とりあえず 周りの人々に 話しかけたんです 彼は人々にユニークなことを聞きました | He doesn't quite know what to do, so he starts going around the crowd and starts talking to people and he says to people in this rather unique way, |
我々は周りを見まわした | We looked about us. |
つまり公共空間には 人々が持つ都市の認識や 周囲の人との関わり方を | But you see that happening on the High Line, and I think that's the power that public space can have to transform how people experience their city and interact with each other. |
それは 見て 気づいています 周りにいる人々に | It just watches. It watches me talking to you. |
周りの人達の実に多くが | Well, because somebody told me I'm supposed to. |
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた | The old man drew a large crowd around him by his music. |
周りの人々からの 多くの荷物を背負ってます 恐れや不安 | You know, we carry so much baggage, from our parents, from our society, from so many people fears, insecurities and our 200 year plan really lists all our childhood problems that we have to expire. |
周りの人たち 家族 健康ー | And next, what's our framework or our hierarchy for making decisions? |
誰もが周囲の人と関わり | Other people. Everyone is interested in other people. |
周りは20代 30代の人ばっかり | I brought my CV to a group interview. |
誰か周りの人で知っている人は | And has anyone ever discovered which secret was yours in the book? |
周りにはこれ位の背の 小人が30人 | There were some thirty dwarfs standing around it they were no taller than this. |
周りの人の血圧が上がります 周りの人たちが 脅威に対する反応を示すのです | The third thing is, when you suppress emotions, other people's blood pressure goes up. |
周りの人を動かし さらに周りを動かす人を見出せる 力を持つのです | And it's those who start with why that have the ability to inspire those around them or find others who inspire them. |
彼の周りには人がたかり始めた | A crowd was gathering around him. |
周りの人や 特に男性からー | You can't be a feminist who's also interested in fashion. |
周りの人から分離されます | I become separate. |
周知の通り 我々は北を目指している | As you've all probably noticed, we're currently headed north. |
周りの人 全員に話したのです | So I broke the silence. |
我々はこの問題を膨れたお腹周りへの | The problem is we are hiding that cost beneath the waves. |
氷河期の終わりから 農業社会は周囲の人々を 取り込んでいきました | 500 years ago, trans oceanic travel became a reality. |
その神聖な石の周りを 人々が連れだって輪を描いて歩くとき | This is an image of Muslims circling the Kaaba in Mecca. |
人々を幸せにする 生活そのものや 周りを愛する事に集中でき | You know, the best thing is for computers to have your back, and then you don't have to worry about them. |
周りで人も 聞いてたよ | The day of the museum he she explained to me many things. |
我々は周りの環境と刺激 人類の業績や 歴史 我々を人間たらしめるものにより 新しいものを創造するのです | Part of the question that I have answered is, is we create by surrounding ourselves with stimuli with human achievement, with history, with the things that drive us and make us human the passionate discovery, the bones of dinosaurs long gone, the maps of space that we've experienced, and ultimately the hallways that stimulate our mind and our imagination. |
周りの人たちを悲しませるな | You have all of these people who care about you. |
彼は多くの点で周りの人と違う | He is different from the people around him. |
彼らは周りに もっともっと大勢の人々が入る円を 持っている | They must draw around themselves a circle that encloses many, many more. |
特に私の周囲の人々にとっては 妻は1ドルの罰金を取り始めました | It was painful at times, especially for those around me. |
関連検索 : 彼の周りの人々 - 彼の周りの人々 - 周囲の人々 - 周囲の人々 - あなたの周りの人々 - あなたの周りの人々 - 私たちの周りの人々 - 周りの人口 - 隅々の周りに - 通りの人々 - 残りの人々 - 残りの人々 - 人々の人