"哀悼の意を表します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

哀悼の意を表します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します
Please accept our condolences on the death of your father.
ご尊父のご逝去に対し 謹んで哀悼の意を表します
Please accept my condolences on the death of your father.
記念碑に衝突しました 哀悼の意を表す お供え物の中に
The third of April, this guy bumped into the crowd, and bumped into the monuments, among the things people put there to show their sympathy (Laughter)
私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した
We all mourned for the people killed in the accident.
哀悼の意を 述べさせていただきます
My sincere condolences.
ロシア 人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.
全てのヴァルカンが追悼の意を表します
All of Vulcan grieves with you.
あなたは私の深い哀悼の意をしている
You have my deepest condolences.
もう哀悼してるひまはない
Need to get out of mourning.
亡くなられた お父上に 哀悼を捧げます
Please accept my sincere condolences for your father.
家には一人の哀悼者もいない
Over and dead, Hallie.
インターネットの名士の1人に別れを告げようと 彼の死を深く悼んでいます 自由 オープンアクセス コンピューター それぞれの活動家らが彼の死に哀悼の意を示しています
There is a profound sense of loss tonight in Highland Park, Aaron Swartz's hometown as loved ones say goodbye to one of the Internet's brightest light.
原子爆弾により亡くなられた方々に 心から哀悼の意を捧げ
Once again, I call for the Japanese government to provide better support for these aging hibakusha.
閣下 ボロミアを失った 悲嘆はお察しするが... 今は哀悼の時ではない
My lord, there will be a time to grieve for Boromir but it is not now.
しかし 今夜 私達は まだ苦しみにもがいているアメリカ人に哀悼を申したいです
Al Qaeda is on the path to defeat. And Osama Bin Laden is dead.
一同を代表して 歓迎の意を表します
On behalf of the company, I welcome you.
ただの表を意味します
That's the sort of program that we're talking about in dynamic programming.
リスターの死を 心から悼みます
To Dave Lister, condolences on your passing away.
本来の意味を表しています
It was a moving demonstration of what the words
また 人々を追悼に好意を持って見てください
Look also with favor on those who mourn.
キベラの皆さんに敬意を表します
And they're doing it.
解析表現文法を意味します
Parser Expression Grammars?
TEDフェローのみなさんに敬意を表します
Even before they do that they will ask for foreign aid.
よってここに感謝の意を表します
Herein, we express our gratitude...
ガンダルフを悼む歌だ
A lament for Gandalf.
想像上の両親と軍隊の話しです 追悼の意を含む手紙を書かせます すると攻撃に出る前に
You have to write a letter to their parents the fictional parents of your fictional troops explaining what happened and offering your condolences.
その盟約に敬意を 表すため参りました
We come to honor that allegiance.
人間は まず故人を悼むわ
You wanna learn to fit in? You gotta say you're sorry.
追悼の儀式さ
It's my private way of mourning.
沈黙は同意を表す
Silence gives consent.
敬意を表すべきだ
You're supposed to be respectful.
そうですか? 追悼式の後... .
After the memorial service, I don't know why I simply don't have you fired.
大統領は辞意を表明しました
The president has announced his resignation.
ベクトル b を任意の点から表示できます
What does vector b do?
追悼式を行いました シェルパたちはネズの枝に灯をともしています
And we had a memorial service there a few days later.
1は常に表が出ることを意味します
And the number is 1. That's the same as 100 .
敬意を表しに来た
I came to pay my respects.
意地を張り合って 哀れな光景よ
It's a bit pathetic, isn't it, both of you sulking like fiveyearolds?
... 生き残る意志と 哀れみを持とう...
May God give us the strength to survive and have mercy for those who are already lost.
あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
これは 5回中表が5回得るのを意味します
Or it's a kind of intersection.
私は梁子です ここで追悼施設を管理しています
I'm Liangzi. I am managing the Memorial Cemetery here.
なので エマニュエルに敬意を表して
So, that's going to look pretty shabby now.
皆ひざまずいて 敬意を表した
they all collapsed to their knees out of gratitude.
私たちはお互いに 敬意を表しています
And it's going both ways.

 

関連検索 : 哀悼の意を表明 - 哀悼の意を表する - 私の哀悼の意を表明 - 哀悼の意を与えます - 私の哀悼の意 - 送信哀悼の意 - 深い哀悼の意 - 私たちの哀悼の意を表明 - 私の哀悼の意を提供します - 私の哀悼の意を与えます - 心から哀悼の意 - 心から哀悼の意 - 心から哀悼の意 - 私の哀悼の意を拡張