"安全でない程度を感じます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
安全でない程度を感じます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
安全だと感じることができます 安全だと感じなくても | You could feel secure even if you're not. |
それでも安全とは感じないのか? | Doesn't that make you feel safe? |
殺すまで安全じゃない | We're not safe until he's dead He'll come stalking us at night |
その全過程を感じてみて下さい | Please take note of the life of the sound after the actual initial strike, or breath, is being pulled. |
家族と一緒でも安全とは感じないのか? | Don't you feel safe around your family? |
将来に不安を感じています | We've looked at our government oversight. |
でも最適とは程遠いと感じます | But at the same time we were able to get something done. |
変化します xが一定の程度で減ると Y も同じ程度で | If we scale X up by a certain amount, we are going to scale up Y by the same amount |
タッカー中佐は この速度であれば 安全だと信じています | Commander Tucker believes it's safe to maintain this warp factor. |
xがある程度変化すると yの同じ程度で | We doubled Y, so that's what it means when something varies directly |
リスクとメリットの割合を 見極める必要があります どの程度の太陽光ならば安全で | And I think that we need to be more aware of, and we need to find the risk benefit ratio. |
人々の安全感覚を | But it made people feel better. |
まだ安全じゃないんだ | Its not safe for you here. |
安全なんて母さんが僕に感じてほしいことじゃない | Safe is the last thing she wants me to feel. |
安全じゃないわ | Nobody does the right thing. |
安全じゃないの. | It's not safe. |
全然 感じない | No, not a bit. |
でも安全性 心理的な安心感によって | We would be friendly, that's all. |
いくつか運転のレッスンをして彼はある程度上達を感じた | He's had a few driving lessons. |
彼女も不安を感じていました | Why does she want to meet us? |
誰も安全じゃない | No one is ever safe. |
もう安全じゃない | It's not safe here anymore. |
不安を感じながらも どうにかやり遂げたというような感じです | (Applause) |
大きな不安や孤独を感じていました | When I was going out a lot to these places, |
一度私たちは あなたが クラッシュで取得 安全な家を出ます | Once we leave the safe house, you get in there and crash. |
食料にシェルター 安全で 感染も無い | Food and shelter, safety and security... No infection. |
不安を感じたのね | It made him feel insecure. |
どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない | I have no idea to what extent I can trust them. |
角度を表す配列で復元します マイナス120度 マイナス120度 0度 0度 120度 マイナス120度 といった感じです | You decode what you want to fold up into, into a sequence of angles so negative 120, negative 120, 0, 0, 120, negative 120 something like that so a sequence of angles, or turns, and you send that sequence through the string. |
同程度ですが 少し良いようです 100 ではなく40 程度なので | And there are, there is another approach due to a group factor bond which also does in that range slightly better. |
ある程度の満足感を維持することの | And so in effect, we trade average happiness. |
我々の消費量についても 非常な無力感を感じています それは ある程度は正当な感情なのです 我々が作り出した現在のシステムでは | And the thing is, too, is that we also feel very helpless about the amount that we consume, which is somewhat reasonable, because in fact, we have designed this system where, if you want to get a job, it's much more important to have a car that runs, to have a job and keep a job, than to have a GED. |
つまり3000度から5000度程度です | It's cool for me. |
感覚と実態が狂います 異なるものとなるのです 皆さんは実際より安全だと感じることがあります | And the result is that feeling and reality get out of whack, they get different. |
駄目よ 安全じゃない | I can't let you do that. The people who shot your father are still out there. It's not safe. |
安全じゃないかもよ | It might not be safe. |
ここも安全じゃない | It was here. It was in camp. |
ここだっていつまでも安全じゃない | These streets ain't safe in this part of town from what I hear. |
同じ程度であることがわかりますね | And you see they have pretty similar death rates among young kids and old people. |
十分な程度ではないが やります | People brush and floss their teeth. |
私たちは 不安を感じることに 不安なんです おかしな話ですが | And before we know it, right, we're anxious about feeling anxious. |
将来に不安を感じる | I feel uneasy about my future. |
乗客が不安を感じる | You should not say words that make others to scare. |
通常と同じ程度のコストで | We want our stuff to work too. |
全プロセスは温度や湿度に非常に敏感です | Here's now something we know in spectacular quality. |
関連検索 : 悪い程度を感じます - 強い程度を感じます - 安全な感じ - 程度の良いを感じます - 快適程度を感じます - 安全に感じます - 程度の良い感じ - より安全を感じます - 一定の程度を感じます - より安全な感じ - 私は安全な感じ - 不安を感じます - 不安を感じます - 不安を感じます