"彼が命じられました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼が命じられました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は帰国を命じられた | He was ordered home. |
私が命じました | I'm running him. |
彼は法廷へ出頭を命じられた | He was summoned to appear in court. |
皿洗いを命じられて彼女は口をとがらせた | She pouted when she was told to wash the dishes. |
教室の整頓が命じられた | It was ordered that the classroom be put in order. |
彼は罰金を払うように命じられた | He was decreed to pay the fine. |
警官は彼らに止まるように命じた | The policeman commanded them to stop. |
それじゃ 彼女が命の恩人ね | Well, then she saved your life. |
信じられない命令が下った | I was given an order I didn't believe in. |
彼は私に後に残れと命じた | He bade me stay behind. |
リコールを命じられ | Mandatory product recall. Get indicted, go to jail. |
連れて行けと彼に命じたんだ | ( loud bang ) I ordered him to take me, Maxim. |
彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです | He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan. |
彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです | He was just appointed as the American ambassador to Japan. |
命が賭けられてる 彼らを無視するべきじゃない | Lives are in danger Asohka, we can't just turn our backs on them. |
彼は怠惰で無責任だった 結局 彼は退社を命じられた | He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company. |
命じたからだ | 'Cuz I ordered him to. |
彼は命からがら逃げた | He ran away for his life. |
彼は私たちに一生懸命働けと命じた | He commanded us to work hard. |
オレは おやじが送り込んだ スパイ探しを命じられたんだ | I gotta find the guy you got in the department. |
兵士は進撃を命じられた | The soldiers were ordered to make an attack. |
戦略の変更を 命じられた | There's been a, uh, change in strategy. |
彼は私に禁煙を命じた | He told me not to smoke. |
アンナは彼の殺害を命じた | Every single time she sees the message John May lives ... it's like a dagger in her eye. |
ヴォルデモートが 大事な役目を彼に命じてた | Voldemort was giving him a job to do. Something important. |
彼は私に門を閉じよと命令した | He commanded me to shut the gate. |
彼らは使命を果たした | They accomplished their mission. |
私は彼らに部屋を出るように命じた | I ordered them to leave the room. |
彼らは彼を理事に任命した | They appointed him as a director. |
彼らは彼を議長に任命した | They appointed him chairman. |
彼はだまれと命令された | He was ordered to shut up. |
彼らはまた命を救うことができます | They can save four fifths of the capital needed to make autos. |
彼らは17世紀の科学革命以降 科学が停滞していると感じていました 4人が起こすと誓った 新たな革命が | They felt science had stagnated since the days of the scientific revolution that had happened in the 17th century. |
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた | He ordered them to survey population growth. |
彼は命からがらにげさった | He ran away for dear life. |
先生は彼にエッセイの書き直しを命じた | The teacher told him to rewrite his essay. |
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている | And I am commanded to be the first of those who submit. |
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている | And I am commanded that I be the first to submit. |
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている | and I have been commanded to be the first of those that surrender.' |
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている | And I am commanded this, in order I may be the first Of those who submit. |
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている | And I am commanded (this) in order that I may be the first of those who submit themselves to Allah (in Islam) as Muslims. |
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている | And I was commanded to be the first of those who submit. |
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている | and I am bidden to be the first of those who surrender to Him. |
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている | And I am commanded to be the first of those who are muslims (surrender unto Him). |
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている | and I have been commanded to be the foremost of those who submit to Him . |
関連検索 : 命じられました - 命じられました - 私が命じられました - それが命じられました - それが命じられました - 彼を命じました - 彼らが感じました - それらを命じました - 彼女を命じました - 命じました - 命じました - 彼が任命されました - 彼が任命されました - 彼らが命名します