"私が命じられました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私が命じられました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私が命じました
I'm running him.
私が命じたんだ
They only do what I tell them to do.
私はベルを鳴らしand restorativesを命じた
And you can't remember? No.
教室の整頓が命じられた
It was ordered that the classroom be put in order.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた
The boss ordered us to work from morning till night.
信じられない命令が下った
I was given an order I didn't believe in.
リコールを命じられ
Mandatory product recall. Get indicted, go to jail.
彼は私に後に残れと命じた
He bade me stay behind.
私が 内部調査員に 警視の尾行を命じました
I told Internal Investigations to follow Captain Queenan.
列車は私が命じれば出発する
The train will depart when I tell it too.
私は同じの2つを命じた
Well, fairly cold, perhaps. I can't remember.
彼は帰国を命じられた
He was ordered home.
命じたからだ
'Cuz I ordered him to.
オレは おやじが送り込んだ スパイ探しを命じられたんだ
I gotta find the guy you got in the department.
彼は私たちに一生懸命働けと命じた
He commanded us to work hard.
私は命からがら逃げた
I ran for my life.
兵士は進撃を命じられた
The soldiers were ordered to make an attack.
戦略の変更を 命じられた
There's been a, uh, change in strategy.
あなたは命題Pを信じていますが 私は信じていません
Suppose you and I have an argument.
彼は私に禁煙を命じた
He told me not to smoke.
彼は私に門を閉じよと命令した
He commanded me to shut the gate.
私に命令が下された
I had orders.
私は彼らに部屋を出るように命じた
I ordered them to leave the room.
では ここフランスで私が命じられた仕事の内容も 聞いたことがあるでしょうね
Now, are you aware of the job I've been ordered to carry out in France?
私の命令に矛盾を感じた サブコンピューターにロックされた
Locked in a subelectronic dilemma between my direct orders...
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded to be the first of those who submit.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded that I be the first to submit.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
and I have been commanded to be the first of those that surrender.'
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded this, in order I may be the first Of those who submit.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded (this) in order that I may be the first of those who submit themselves to Allah (in Islam) as Muslims.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I was commanded to be the first of those who submit.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
and I am bidden to be the first of those who surrender to Him.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded to be the first of those who are muslims (surrender unto Him).
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
and I have been commanded to be the foremost of those who submit to Him .
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
I am ordered to be the first of those to be submissive (Muslims to Him)'
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I have been commanded to be the first among you of the Muslims.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
and I am commanded to be the first Muslim .
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded that I shall be the first of those who submit.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
I have been commanded to be the first to submit.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded to be the first of those who bow to Allah in Islam.
グルータスが命じたのだ
Grutos told him to do it.
私たちは同じ運命を共有している
We share the same fate.
自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ
I might as well kill myself as reconcile myself to my fate.
ソート インドの公務員が行うように命じられた
They made salaams and called them protector of the poor and names of that sort.
我が隊は その情報の確認を 命じられた
Our squad is sent on patrol to check out the report.

 

関連検索 : 命じられました - 命じられました - 彼が命じられました - それが命じられました - それが命じられました - 私たちは、命じられました - 私を命じました - それらを命じました - 命じました - 命じました - 私が命名されました - 私が任命されました - 私が命名しました - 私が通じました