"彼らが感じました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼らが感じました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼女にはその話がしみじみ感じられた | The story came home to her. |
感じられました タクシーが止まり | I heard my heart's valves snapping open and closed. |
彼から反米感情を 感じたりは | Was he ever sympathetic to unAmerican activities? |
彼らは空腹を感じた | They feel hungry. |
彼の感情が感染してしまうんじゃないか | Aren't we gonna be infected with his emotions too? |
彼は私が感じた事を | And he read every one. |
彼らの気持ちを感じた | I could feel what they were feeling. |
彼らは 私が彼女の話に真剣に耳を傾け 彼女がどう感じるか また何故そう感じるのか | There, I learned that the best thing I can do as a friend, is to empathize with her. |
彼は良い感じさせた 彼は彼自身が人間の輪の中に再び含まれていると感じたから期待していた | The confidence and assurance with which the first arrangements had been carried out made him feel good. |
彼女は熱いし 彼女が今まで彼女の人生で感じていたほど反して感じるようになった | Perhaps everything is dead in it already. I don't know. |
彼女も不安を感じていました | Why does she want to meet us? |
彼は感じがいい | He has a good sense of feeling. |
これが自由だと感じられました | I felt the wind blow around my body, and on my face, and through my hair, and it felt free. |
ただ彼は冷たい感じだから | But he always seemed so severe, so cold, apparently. |
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました | They felt he had no chance to win the election. |
感じましたか | You feel 'em? |
感覚を感じたら | I'm trying to be good here. |
私が感じた痛みを やつらにも感じて欲しかった | I just wanted them to feel the pain that they made me feel. |
さらに 情熱を感じました | They've shown some really good scientific method. |
その悲しい話は彼女にしみじみと感じられた | The sad story came home to her. |
彼の声には憂鬱な調子が感じられた | We sensed a melancholy note in his voice. |
内側から 彼が壊れていく感じ | It's like something's eating him away from inside. |
私は彼の親切をしみじみ感じた | His kindness touched my heart. |
彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした | He felt hedged in with rules. |
そう感じました | Somehow. |
彼を少し気の毒に感じます | I feel kind of sorry for him. |
胸がドキドキして めまいを感じながら | I was in awe. |
彼女は心臓がどきどきするのを感じました | She felt her heart beat quickly. |
答えがずいぶんと変わってしまいました 感じると信じるは別物のような感じがしたからです | But since they asked me that question with the word believe in it, somehow it was all different, because I wasn't exactly sure if I believed what I so clearly felt. |
つながりを感じましたか | (Laughter) |
熱心に勉強して彼らは疲れを感じた | They felt weary after their hard work. |
彼は追い詰められてたと感じしてる | Obviously, the kid feels cornered. |
彼女の目は腰まで感じてた | She gave me a look I could feel in my hip pocket. |
変な感じがします | I feel strange about it. |
感じが しています | I feel that there are some things that are getting in the way. |
彼女の愛を感じた | I knew she still loved me. |
美しさを感じることは出来ます 眉からは感じませんでした | Now I can feel a sensation of delight and beauty if I look at that eye. |
じっと見つめた時 彼女の中にいる自分を感じました 私は涙を流しながら | I looked at her face, and I looked so deeply that I felt I was behind her eyes. |
彼は良心のとがめを感じた | He felt the pangs of conscience. |
彼女の手が触れたのを感じた | I felt the brush of her hand against me. |
彼の気配も感じられぬ | I can no longer see him from afar. |
彼らは何も感じないの | They don't feel anything. |
彼女は体がもちあげられるのを感じた | She felt herself lifted up. |
彼女は体がもちあげられるのを感じた | She felt herself being lifted up. |
彼は身体が持ち上げられるのを感じた | He felt himself lifted up. |
関連検索 : 彼らが感じます - 彼らが感じます - 彼は感じました - 感じがしました - 彼らが所属感じます - 彼が命じられました - 感じられました - 彼が病気に感じました - 彼が悪いと感じました - 感が生じました - 彼らが感じること - 彼は感じた - 彼女は感じました - 感じました