"彼の背を向けました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

彼の背を向けました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼女は私に背中を向けた
She turned her back to me.
背を向けたら
They turn their back on it.
彼は古い伝統に背を向けた
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向けた
He turned his back on the old traditions.
彼は背を壁に向けて立っていた
He stood with his back to the wall.
背を向けない
Don't turn your back on this.
幸運にも僕は背を向けて 背中側で受けたし
And the glass luckily I turned around
背を向けてしまうもの 何があったって
We ourselves look away from the dream
彼に背は向けられない トゥポル
I can't turn my back on him, T'Pol.
一瞬ホームプレートに背を向け
Spahnie apparently a little upset on this ball.
背を向けて急いで去った
Then he turned away, deliberating,
背を向けて急いで去った
He then turned away, striving in his effort.
背を向けて急いで去った
then he turned away hastily,
背を向けて急いで去った
Then he turned back striving.
背を向けて急いで去った
Then he turned his back, striving hard (against Allah).
背を向けて急いで去った
Then turned his back, and tried.
背を向けて急いで去った
and then he turned back to have recourse to his craftiness,
背を向けて急いで去った
Then turned he away in haste,
背を向けて急いで去った
Then he turned back, walking swiftly,
背を向けて急いで去った
and hastily turned away,
背を向けて急いで去った
Then he turned his back, striving.
背を向けて急いで去った
Then he turned away in a hurry,
背を向けて急いで去った
Then he went back hastily.
背を向けて急いで去った
Then he quickly turned his back.
背を向けて急いで去った
Further, he turned his back, striving hard (against Allah).
皆壁に背中を向けて
This is Starbucks, you know.
皇帝に背を向けるな
How dare you show your back to me?
彼らに背を向けることはできないわ
There are a lot of people in trouble down there... and I'm not gonna just turn my back on them.
降りしきる雨に背を向けて
Set free your breaking heart
私は厚かましく背を向けて make a U TURN
Always before the girls Shamelessly
その少女は背中を男の方へ向けた
The girl turned her back to the man.
彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました
He turned to a tall woman nearby.
しばし 背景に目を向けましょう 20世紀の間に増えた
Now to put this in perspective, let me just zoom out for a minute.
背を向けて立ち去るわ
I'd turn around and walk the other way.
もし神がいるなら 彼はとっくに背を向けてる
If there is a God up there, he would have turned his back on us by now.
妖精たちは私に背を向けていた
Chills run down my spine
この惑星に背中を向けて... 彼方に ...去って行くしかない
Only that I've got my back against the planet... and I'm on my way away.
敵に背を向けないことだ
One of the cardinal rules of victory, young man, is never to turn your back on the enemy.
背を向けてここから出ろ
Turn around and walk out the door.
真理を 嘘であるとして背を向けたと思うのか
Have you thought that if he denies and turns away,
真理を 嘘であるとして背を向けたと思うのか
What is your opinion if he denies and turns away, how wretched will be his state!
真理を 嘘であるとして背を向けたと思うのか
What thinkest thou? If he cries lies, and turns away
真理を 嘘であるとして背を向けたと思うのか
Bethinkest thou, if he belieth and turneth away?
真理を 嘘であるとして背を向けたと思うのか
Tell me if he (the disbeliever, Abu Jahl) denies (the truth, i.e. this Quran), and turns away?
真理を 嘘であるとして背を向けたと思うのか
Do you see how he disbelieved and turned away?

 

関連検索 : 彼女の背を向けました - 彼の背を向けます - 背を向けます - その背を向け - 背中を向けます - 背中を向けます - その背を向けます - 私たちの背を向けます - 向けた彼のポジション - 向けました - 向けました - 向けました - から背を向けます - 私の背中を向けます