"心配になってきて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
心配になってきて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
心配になってきた | You're instilling me with a lot of confidence. |
心配になって | Were you looking for me? |
実は心配になってきているんだ | I'm really starting to get worried. |
きっと 心配してる | I mean... she must be worried. |
ちょっと心配になってきました | I'm starting to feel a little anxious. |
彼は心配になって助けにいきます | That's my colleague. He's let it go. |
心配するなって | But I have no money |
心配するなって | It's no big deal. |
心配するなって | sam, don't worry, okay? |
二階に行って 心配ない | Just go on upstairs. Don't worry. |
心配ないって言ったけど見にきたのよ | Your friends called all worried sick about you. |
心配するなったって | No, let other people be afraid. |
少し心配になってきたんだ 分かるだろ | Charley, what's the matter with you? |
心配ないわ 朝から出て行ったきり | I haven't seen him since this morning. Your guess is as good as mine. |
なんで心配してるかって | He wants to learn how to ride a unicycle. |
心配してない | I wouldn't worry about it. |
心配は要らない 僕って | I know what you're thinking, but don't worry. |
心配無用です マスタードをふき取って | One day when I spilled mustard on my tie at lunch. |
心配だったわ 心配しないで | Well, don't be. |
心配に決まってんだろ | Naturally, I'm concerned. |
心配したってどうにもならん | Worrying won't make it better. |
心配しないで 私に任せておきなさい | Don't worry. You can count on me. |
ずっと心配してたのよ もう心配する事はない | I was so worried about you, and now we don't have to worry about a thing. |
心配なさらないで 腕利きな ドクタ に 任せて | Don't worry, he's in good hands now. |
心配すべきなの | should we be worried about you? |
絶対 幸せになれないって 心配だった | I worried that he'd never be happy. |
心配してないわ | I just wish that Reggie was here, because he would be sooo jealous! |
やめて 心配ない | Don't. It's okay. It's okay. |
心配しなくてイイ | You let me worry about that. |
心配してないわ | I'm not worried. |
クリスピーナ 心配しないで 落ち着いて横になってて | Crispina, don't worry. Relax and lie down. |
心配いりませんよ きっと出てきます | Not to worry. I'm sure they'll show up. |
心配かけやがって | I was worried about you, too. |
心配させやがって | You worried me. |
きみを心配してたんだ | And, uh, I was worried about you. |
きみを心配してたのさ | I'm worried about you. We all are. |
心配しないで歌ってろよ | The generals are on top again, they got all the power. |
心配するな 戻ってくるさ | Don't worry. They'll be back. |
生きて帰るから 心配しないで | I'll come back alive. Don't worry. |
...一人で生きるのが心配なんて | He says if you're worried about being on your own, don't be. |
心配せずに行きなさい | I'll be fine, dear. Now you just run along. Bye! |
ボディーガードは心配しなくていい 事故が心配だ | It ain't the guards I'm worried about it's the crash. |
心配しないでと言っておいて | Ha Ni will be spending the night away from home tonight. |
私は心配になって言いました なんてこった | It's disappeared. |
心配なんてしてないわ | Why do you say that? I don't know. |
関連検索 : ますます心配になってきて - 心配になっ - なってきて - プロになってきて - コモディティになってきて - パイロットになってきて - コンクリートになってきて - 1になってきて - 緑になってきて - ユーザーになってきて - 真になってきて - ショートになってきて - 心配して - 心配して