"思い出に残ります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

思い出に残ります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

永遠に思い出に残る
And he'll be missed more deeply and more completely than he could ever know.
いい思い出として残りたい
You want their memories of you to be...
残念に思います
I feel sorry.
いい思い出は残る
The good parts of them always stay put.
思い出に残る夏だった...
It was a really lovely summer fling.
友情は思い出よりも長く残るものだ
Friendship lasts longer than memories.
思い出したりします 特別な事を思い出して その想い出に浸ったりします
Okay. After the event, what happens when the guests go home? We might think of something that was very special and we try to hold on to those memories.
1 s が残ります 出来上がりです
This term isn't affected because it has no A in it, so we're just left with 1 s.
彼らはかなり後ろに取り残されたと思います
Where does that leave democracy aspirants?
つまり残りの3 4が裏の出る確率になります
The total of those is 1. The quarter is claimed by heads.
よい思い出になりました
This will be one of the best memories of my life.
残念に思って すみません
Sorry, sorry.
思い出すにはあまりに多くの名前
Too many names to remember.
あの曲を聴くと ドイツに残してきたフィアンセを思い出す
And he burst into sobs. He said,
帰 り ます 用を思い出 した
Oh, yes, I had forgotten. I must go home.
思い出す限りは
Not that I recall.
思い出す限りな
as far as I recall.
残念ですが司令官は緊急の約束を思い出しました
Regrettably the General has just recalled that he has an urgent appointment.
思い出すだろうエピソードがあります
When I'm on my deathbed,
残り二つのパイが出ない 諦めようとなります
They think this game is unfair.
離婚されたと聞き残念に思います
I'm sorry to hear that you got a divorce.
それを聞いてとても残念に思います
I'm very sorry to hear that.
それを聞いてとても残念に思います
I am really sorry to hear that.
それを聞いてとても残念に思います
I'm really sorry to hear that.
あまり思い出せない
I don't really remember very much.
ここに残ります
I'm staying.
皆 笑顔になります イベント後の大切な思い出にもなります
Now, it's no surprise that during the event, photos are a big deal.
残ります
Well just on this simple diagram we have 8 million
キャンセル出来ます そして 彼の残りは たったの10ドルになります
And then he can pay that share back to the broker and cancel out his position.
P4が残りさらに再びα2が選び出されます
Alpha 4 might be really small but just by chance you might actually pick it.
イチゴを摘んで遊ぶ事がすごく思い出に残ってるんですね
I still remember back when I was young
ジャック あなたの体の事は 残念に思います
Jack, I am so sorry you're going through this.
残りを貸し出すことも出来るんですが 貸し出しません
I could just set aside 10 of it, 81 gold pieces, and then lend the rest of it out.
残念に思う
Sorry.
思い出す度に
And when I remember...
特に思い出す
There must be someone Probably many
彼女は家に残された猫のことを思い出した
She thought of her cat left behind at home.
思い出に残るなんて1つ上 がって年である
Welfare.
彼は出ていき 私はその古い家に残りました
After three years, we separated.
特性も残りますがnの順でキューが出されます
Male Then you're guaranteed.
4つのメッセージを皆さんに残したいと思います
So in conclusion,
残念ながらお申し出をお断りします
We regretfully reject your offer.
克明に思い出します 1992年に
It's 21 years, but they are still all there.
事務所に 写真もあります 思い出しましたか
I got the pictures in my office if that'll help you remember.
止まれ は理にかなっていますが 残りの2箇所には疑問が残ります
So, it's logical that you'd have one there, on the minor road entering the major.

 

関連検索 : メイク思い出に残ります - 思い出が残ります - 思い出が残ります - 非常に思い出に残ります - 思い出に残る - 思い出に残るイベント - 思い出に残るパスワード - 思い出に残る夜 - 思い出に残る道 - 思い出に残る人 - 思い出に残るプレゼンテーション - 思い出に残る旅 - 出席に残ります - 思い出に残る言葉