"持っているだろう"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

持っているだろう - 翻訳 : 持っているだろう - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

家を持っているだろう
He has a house?
持ってるだろ
You have a key, right?
あいつらはSCMODSを 持ってるだろう
I bet those cops have got SCMODS.
ロシア人 でかい銃を 持ってるだろう
Come on Russian, you got a big fucking gun!
気持ち悪い奴だと 思ってるんだろう
You must think I'm pretty sick or something.
時計 持ってるだろ
You're the one with a watch.
一つも持っていない筈だろう
You're not supposed to have any of those.
僕の気持ちを知ってるだろう
I think about you so much!
傘持ってないだろ
What are you doing here? What do you mean? Isn't it obvious?
携帯を持ってるだろ
Do you have a cell phone?
警官も持てるだけ 持つだろうから
The police are gonna need as much as they can get their hands on.
他の人生だってあるだろう 以前持っていたような生活だって
And now you'll have another life, just like you had another one before.
実家は金を持っているだろ
I've got not money.
歩けるだけマシだな デカいタマを持ってるんだろうよ
I'm surprised you can walk, boy. You got balls this big.
金も持ってないだろうからな その辺うろついてるかもな
But I guess, he doesn't bring any money. So, maybe he is just wandering around.
持ってかえってもいいだろ?
Hey, you mind if I take this old newspaper of yours with me?
銃を持ってないだろ
Where's the gun?
彼女のケータイ持ってるだろ
Look, man, you found her cell phone.
財布とか 持ってるだろ
I oughta have a wallet.
持ってるんだ 注意しろ
Keep it in here, but be careful.
氏クレイブンはそれを持っていないだろう
But when you're in the house don't go wandering and poking about.
きみは何と大きい家を持っているんだろう
What a big house you have!
艦隊上層部別の考えを持っているだろう
I'm sure the Fleet Admiral has other plans for this ship.
君の方が情報を持ってるだろうけど
In the course of investigating other Pattern cases we've come across a handful of clinics.
君の方が情報を持ってるだろうけど
You're probably way ahead of me on this already
プラスチック製だ 持ってみろ
Go ahead. Feel that.
ノートを持ってただろ
Take his laptop, too?
もし君が1000万円持っていたら どうするだろうか
Suppose you had ten million yen, what would you do?
彼は 何か岩のような心を 持っているよ,そうだろ
He does have some sort of rocklike heart.
私たちが持てるだろう全てを
Only us. You'd throw it all away, everything we might have.
持っている者を捨てろ!
Stop, stop!
持っている者を捨てろ!
Drop what you are holding!
だが誇りを持ってそうしたのだ 気高いだろうが
But he did so with honor, dignity and
お前はこんなジーンズ持ってないんだろう
See? Don't touch my designer jeans!
彼はなんてたくさんの本を持っているんだろう
What a lot of books he has!
欠片だよ. . 持ってんだろ.
You got the shot, I need the shot, give me the shot, I need the shot.
持って帰れば いつでも聴けるだろ
You take it home, play it anytime you want, okay?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか
What would you do if you had ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?
やるよ 持ってろ
Keep it. It's a present.
絵を持ってきただろ
Hear, I don't know of what he she speaks to me.
何も持ってねえだろ
I don't see nothing in my hands, do you?
美しい娘を持って ラリーも父親として喜んでいるだろう
I bet you make your daddy so proud, don't you? Beautiful.
彼が私の忠告に従っていたら 今ごろは金持ちになっているだろうに
If he had taken my advice, he would now be rich.

 

関連検索 : 今持っているだろう - 持っていただろう - 彼が持っているだろう - 持っていないだろう - 持っていないだろう - 知っているだろう - なっているだろう - 失っているだろう - 会っているだろう - 行っているだろう - 行っているだろう - 待っているだろう - なっているだろう