"控えなければなら"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
控えなければなら - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
使用を控えなければ | But we've also got to get consumption down. |
知らんな 番号を控えておけ | Don't know her. Take a number. |
控えなら読んだわ | You bet I will. Yeah, in triplicate. |
この都市は深刻な水不足なので われわれは入浴を時折控えなければならない | There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. |
控えめに使わなけりゃいけない | I have this talent, but I use it sparingly. |
控えてくれないか | Cut the man some slack. |
たばこは控えて | Could we please not smoke? |
寄付すれば 控除になる | It's a tax writeoff, I needed that. |
控えめに言えば 良い状態ではない | This may be something of an understatement but he is not doing well. |
スポーツはしばらく控えてください | You have to give up sports for a while. |
ここではたばこを控えてくれ | Please refrain from smoking here. |
控えめな表現ね | That's an understatement. |
それでイングリッド バーグマンは控え目なの | And Ingrid Bergman is low maintenance? |
控え目に言ってもそれはすばらしいディナーだ | It was a good dinner, to say the least. |
控えめな表現だが... | Now there's an understatement. |
耐えなければな... | We'll have to be patient. |
雪さえ降らなければね | As long as it doesn't snow! |
老後に備えなければならない | We must provide for old age. |
考えなければならないことは | Freon way of maintaining things is not sustainable. |
これからは俺も控えよう | You know, I don't really burn much anymore. |
控えめな言葉ですね | That's an understatement. |
より控えめな感じだ | More cautious, more conservative. |
もし考え方を変えられなければ | So, bingo! Problem solved! |
それを覚えなければならないこと | You have to remember that. |
答えなければ | And every time you don't give me answers, |
彼らは新人と考えられなければならない | They must be regarded as recruits. |
これらの質問に答えなければならない | You must answer these questions. |
控え 銃 | Arms. |
控え銃 | Port. |
控え目 | Low maintenance? |
タバコを控えてくれ | Please refrain from smoking. |
アーロンのためにも 変えなければならない 私たちのためにも 変えなければならない | But we can change the future and we must. |
おまえは行かなければならない | You have to go. |
もし答えを知らなければ | So I'm going to add the seven and the five. |
考えてもらわなければ ならなかったら | Or, what if instead of relying on myself, |
税金なら控除しない | Something, so you want more? |
さあ その控えをくれ 大事なんだ | It's a New York address. |
しかし未来は変えられるし 変えなければならない | I wish we could change the past, but we cannot. |
助け合わなければ 長旅には耐えられない | If they didn't fly together and only thought about themselves... they couldn't make the long journey. |
あれさえなければ | And that's why you're not going to have a great career, |
間違えなければ... | He's just sleeping. All right, boy, let's go. |
ええ だからお会いしなければと | Yeah, that's the general objection |
ラジオの電池をかえなければならない | I have to change the batteries in the radio. |
彼は自分で考えなければならない | He had to think for himself. |
考え方は柔軟でなければならない | You must be flexible in your thinking. |
関連検索 : 控えなければなりません - 避けなければなら - 超えなければ - 考えなければ - 控えされなければなりません - なければ、 - 作らなければならない - 従わなければなら - 働ければならない - 見なければならない - がなければならない - しなければならない - 〜しなければならない - 与えられなければなりません