"撤回されます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
撤回 | Screw it. |
撤回するぜ | I take that back! |
嫌です 撤回して下さい | Repent and recant! |
前言撤回 | I take it back. |
前言撤回 | I take back everything I said. |
指令 撤回 | Order canceled. |
撤回するわ これは脅迫よ | You know what? I take that back. This is blackmail. |
アスファルトが撤去 撤回され エアコンの電気代は減り 地面の整備をする人の | So ultimately, 20 million square feet of asphalt was replaced or avoided, and electrical consumption for air conditioning went down, while employment for people to maintain those grounds went up, resulting in a net savings to the system, but also healthier students and schools system employees as well. |
テト休戦は撤回される という うわさが | There's a rumor going around that the Tet ceasefire is gonna be canceled. |
言った だが 撤回する | I knowl did. But I gotta break it. |
撤回する気はないよ | You won't make me change my mind... |
軍の侵攻を撤回なさるおつもりですね | You are recalling the invasion force. |
素晴らしい 今までの悪口を撤回する | This is exquisite. I want to revoke the honorary subreviews I did for you. |
陪審員長 無罪撤回 私有罪に入れる | Foreman, I'll change my vote guilty . |
決定事項だ 撤回はできん | My decision is final and irrevocable |
項目6 犯罪思考の恐れあり 撤回せよ | Suggestion contained item six, double plus ridiculous, verging crime think. |
検定意見撤回の動きを批判 | We're all alike. |
撤退させて | Pull your team out. |
撤退しています | They are retreating, general. |
床 それは 突然それが表示されていた撤回され そしてすべてが保存再び暗くなっていた | For a minute or more the hand, with its writhing fingers, protruded out of the floor. |
撤退していきます | They're retreating. |
撤退していきます | They're retreating. |
x が 2 乗されます ベースの高さ x 回回 x | So they want us to figure out the area of the first square is x squared. |
早く撤退させて | Get them out of there, now! |
撤退する | We're pulling back. |
ポスターは即刻壁から撤去された | The posters were immediately removed from the wall. |
直ぐに撤退させることを提案します | I suggest you turn your ships around now. |
これを回転させます | Hopefully that makes sense. |
花岡疑惑の捜査凍結を 撤回すると発表しました これを受け 特捜部は | The Justice Minister has lifted the freeze on the Hanaoka investigation. |
撤退するか | We'll have to retreat. |
ロメオWould'stなたはそれを撤回 どのような目的のために 好きですか | And yet I would it were to give again. |
船長 撤退していきます | Sir, they're moving off. |
2 回目は オフにされます | So pass one, it's going to be switched on. |
至急撤去して下さい | Please evacuate immediately. |
すべて撤収よ | Take it all back. |
撤退すべきだ | We should withdraw. |
撤退するんだ | Fall back! All units fall back. |
撤収 | Evacuate! |
撤収! | On the move! |
撤収! | We're on the move! |
撤退 | Retreat? |
撤退 | Pull back! |
ヴァルカン船は 撤退していきます | The Vulcan ships... they're withdrawing. |
将軍 シークレットサービスは撤退しています | General, secret service is retreating. |
離れて距離 時間によって彼の妹はゆっくりと彼 彼は撤回すべき兆候とキーを回した | He couldn't bear the smell and even carried the things he wanted to eat a little distance away. |
関連検索 : 撤回されました - 撤回されました - 撤回 - 撤回します - 撤回します - 撤回されていました - アプリケーション撤回 - 撤回トランザクション - 撤回されるだろう - 回収されます - 回収されます - 回避されます - 回収されます