"時間をかけて発生しました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

時間をかけて発生しました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

生命は時間をかけて水から離れました
Leatherbacks and tuataras are echoes from that era.
事件は約6時間前に発生した
The incident occurred approximately six hours ago.
州全域に広域手配したけど, もう発生から... 19時間だ.
APB's statewide, but it's been... 19 hours.
夜のうちに通過して 昼間の時間を確保します こんな事態が発生しました
It's done in the dark, because it's actually less steep than what comes next, and you can gain daylight hours if you do this in the dark.
エラーが発生した日時
Error occurred on
先生は2時間話し続けた
The teacher went on talking for two hours.
多くの時間をかけて 研究してきました
So social scientists have spent a lot of time
もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.
もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた
My teacher told me that I should've spent more time preparing my presentation.
そして反転時間まで来たのと同じ時間だけかけて収縮し
There is a turnover radius at the turnover time.
しかし時間をかけてこの仕組みを導入しました
I'm not going to get into the details, but suffice it to say, it's really, really hard.
この時最初のタイムラグが発生しました
This machine was hitting both of these Postgres machines.
成功時に TRUE エラー発生時に FALSE を返します
Prev
入れ替え時を除けばサービス中断は発生しません
Then when you're done with that, you switch them over and you have the larger table with new buckets going.
少しお時間をいただけますか
May we have a moment of your time?
時間をかけて反射しろ
Take the time to reflect.
ですから時間を戻して 5年生 4年生
I know algebra can be complicated.
そしてこの暴動も それは南の内で発生しました ので 全体の時間
The North officially, and also this insurrection that was occurring within the South.
証明書取得時にエラーが発生しました
Error obtaining the certificate.
襲撃発生後 24時間以内に撮りました スティーブ ピンクが日記を朗読したのは
The interview that you see is the one that Mike went and did within 24 hours of that episode happening.
発作を起こし 消え 時間を移動した
I have fits. I disappear. I travel through time.
そんな時間帯に ミスが多く発生し アイディアも出ない時間帯に
After that, our concentration is as bad as drunk driving.
一度リセットボタンを押して 時間をかけて 自己再生する 清潔な そして生産的な生態系を
And so the core idea here was to hit the reset button and regenerate an ecology over time that was regenerative and cleaning and productive.
四時間後には仕事だ 病人が大量に発生したからな
It's fucking Sunday, and I've got to go to fucking work in four fucking hours, because every other fucker in my fucking department is fucking ill!
一晩にたった2時間寝るだけで 人間は生きていけるのかしら
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
発生は2時間前私のオフィスだ
It happened in my office two hours ago.
かなり早い時間に出発しなければならなかった
We had to make a very early start.
彼が出発して3時間半が経過した
Three and a half hours have passed since he left.
時間をかけて少しずつ改良し
This rig was actually used for a dive of 300 feet.
先生は2時間もしゃべり続けた
The teacher went on talking for two hours.
空いた時間は何をしてましたか
How did you spend your free time?
けっこう時間がかかりました
Now, this is a consequence of play deprivation. (Laughter)
蓄積と協働の結果です ウィキペディアも時間をかけて発展したものです
The truth is that most creativity is cumulative and collaborative
プログラミングの時間 開発の時間 つまりあなたの時間は
Because all the lessons we've learned is that a time or develop a time.
もう少しお時間をいただけますか
Could you give me a few more minutes?
女たちに説明しました そして植樹をしてもらい時間をかけて
She talks with the women and explains that the land is barren because they have cut and sold the trees.
石器時代からずっと時間をかけて到達した
The last 40 years have been extraordinary times.
一時ファイルの名前作成でエラーが発生しました
Error making temporary filename.
大恐慌時代にこの状態が発生しました
And this is that deflationary cycle that all the economists and all of the government officials are afraid of.
シュランは6時間前に出発した
Shran left six hours ago.
の危機対応チーム 約1時間半 多分地震が発生した2時間後 私は前に座っていた
My full time job is as a product manager for YouTube, but on March 11, I became a member of the Crisis Response Team.
150時間 観察しました 地球外知的生命体の発見こそ出来ませんでしたが
looking at two stars, Tau Ceti and Epsilon Eridani, for about 150 hours.
クリックして発音を再生します
Click to play pronunciation
1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時 私は生まれていなかった
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
よし あまり時間をかけるなよ
Would you mind?

 

関連検索 : 時間をかけて開発しました - しかし、時間をかけて - 発生した時間 - 発生した時間 - 時間をかけて蓄積しました - 時間をかけて成長しました - 時間をかけて撮影しました - そして時間をかけて - 時間をかけて開発 - 時間をかけて開発 - 時間をかけて - 時間をかけてずらし - 時間をかけて成長し - 一貫して時間をかけて