"業務遂行方針"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
任務を遂行しろ | Just do what you have to do. |
我々は 業務を遂行するのに半年かけました | Talk to anybody who was over there in the first six months. |
奴は任務を遂行しました | He obviously felt compelled to finish the task. |
彼は慎重に義務を遂行した | He performed his duty with deliberation. |
職務を遂行してくれたんだ | And a very very, um, courageous young lady in my case, |
任務遂行を光栄に思います | It is an honor to serve you. |
任務遂行の強い意志が もうサイコー | It's a totality of his emotional commitment to the task at hand. |
方針 | Options? |
行動方針に従います このハエのような知的生物の行動方針は | These decisions are clearly a reflection of the Actor's policy. |
私はもはや 任務を遂行できない | Doctor, I am no longer... fit for duty. |
早急に作業方針を報告するように | Please apprise course of action soonest. |
方針だ | Lines. |
私は能力の限り職務を遂行します | I will do my duty to the best of my ability. |
お父さんが特殊任務遂行者かしら | Okay. Uhhh... |
任務遂行の都度改良してきました | I just updated them with a few things we picked up on the mission. |
任務を遂行する そして黒幕を暴く | I'm gonna finish the job I was hired to do... and find out who's behind this. |
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった | And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world. |
カーネリアンは 方針を変えて より良い企業になる | The people. |
自分の任務を遂行しなければならない | You must fulfill your duty. |
でも最終的には 彼女は任務を遂行する | But in the end, she'll carry out her mission. |
針をシェアするのは 刑務所に行きたくないから | There's just kind of an ick factor there. |
流通業務 会計業務 集金業務などを提供します | They provide wholesale and warehousing. |
私の方針は | And if you plot them, you must choose some system. |
激戦になってる 任務遂行は怪しくなった | Heavily engaged. Mission outcome doubtful. |
業務コード | Clearance code? |
彼は任務を成し遂げた | He accomplished his mission. |
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか | Does the applicant have suitable abilities to carry out the job? |
24分93手方針 | Don't you realise the suffering you'll cause? That's exactly why I'm doing this. |
今すぐ質屋の業務は主に 特に 夕方 ミスターホームズは行われている | I asked. 'Ten to two.' |
販売代理店は卸売業務 倉庫業務 | So for some industries, distributors play a pivotal role in the distribution of the product. |
安全な任務遂行のためよ 発砲指示はなかった | I was there to ensure Mission safety. I was never given A fire order. |
国は控訴の方針 | Sets KIlCHI ISHlZAKI |
相次ぐ方針 三塁 | That's terrible! |
私は任務を遂行するのみ 鳥を見ませんでしたか | All by myself. Have you seen a bird? |
業務提携で | If you need money, Mickey, say so. |
シンジケートは 方針を変えた | So the Syndicate's got a new policy. |
刑務所行きは お前の方だ | No, you'll be arrested. |
行政方針では バットマンを見つけ次第 捕らえると | Official policy is to arrest the vigilante known as batman on sight. |
暴行未遂だ | I still haven't heard any charges. Attempted assault. |
彼等は楽に任務を成し遂げた | They accomplished their task without any difficulty. |
業務用のエレベータで | Service elevator. |
どうしても遂行しなければならない任務だ そして 唯一君の友人を救う方法だ | There's a job that needs doing, Lieutenant... and it may be the only way to save your friend's life. |
どうしても遂行しなければならない任務だ そして 唯一君の友人を救う方法だ | There's a job that needs doing, Lieutenant. It may be the only way to save your friend's life. |
そこで方針を変えて | (Laughter) And they didn't reply. (Laughter) |
いつも通りの方針よ | You know the policy. |
関連検索 : 業務遂行 - 業務の遂行 - 業務遂行基準 - 業務遂行のルール - プロの業務遂行 - 優れた業務遂行 - 公正な業務遂行 - 適切な業務遂行 - 適切な業務遂行 - 財務方針 - 財務方針 - 任務を遂行 - 職務の遂行