"業務の遂行"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

業務の遂行 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

我々は 業務を遂行するのに半年かけました
Talk to anybody who was over there in the first six months.
任務を遂行しろ
Just do what you have to do.
奴は任務を遂行しました
He obviously felt compelled to finish the task.
任務遂行の強い意志が もうサイコー
It's a totality of his emotional commitment to the task at hand.
彼は慎重に義務を遂行した
He performed his duty with deliberation.
職務を遂行してくれたんだ
And a very very, um, courageous young lady in my case,
任務遂行を光栄に思います
It is an honor to serve you.
私は能力の限り職務を遂行します
I will do my duty to the best of my ability.
任務遂行の都度改良してきました
I just updated them with a few things we picked up on the mission.
私はもはや 任務を遂行できない
Doctor, I am no longer... fit for duty.
自分の任務を遂行しなければならない
You must fulfill your duty.
お父さんが特殊任務遂行者かしら
Okay. Uhhh...
任務を遂行する そして黒幕を暴く
I'm gonna finish the job I was hired to do... and find out who's behind this.
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった
And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world.
でも最終的には 彼女は任務を遂行する
But in the end, she'll carry out her mission.
流通業務 会計業務 集金業務などを提供します
They provide wholesale and warehousing.
安全な任務遂行のためよ 発砲指示はなかった
I was there to ensure Mission safety. I was never given A fire order.
激戦になってる 任務遂行は怪しくなった
Heavily engaged. Mission outcome doubtful.
業務コード
Clearance code?
私は任務を遂行するのみ 鳥を見ませんでしたか
All by myself. Have you seen a bird?
彼は任務を成し遂げた
He accomplished his mission.
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
業務用のエレベータで
Service elevator.
販売代理店は卸売業務 倉庫業務
So for some industries, distributors play a pivotal role in the distribution of the product.
債務 自動車産業の失業者
What is your strategy in your household?
何か非業の死を遂げた霊の仕業かな ああ
So angry spirits are born out of violent death, right? Yeah
業務提携で
If you need money, Mickey, say so.
詐欺対策の業務を
Works antifraud for Naval Procurement.
暴行未遂だ
I still haven't heard any charges. Attempted assault.
彼等は楽に任務を成し遂げた
They accomplished their task without any difficulty.
我々は多くの偉業を成し遂げた
Together we have achieved a great many things.
非常に困難で危険な任務を遂行し そしてやり遂げた 個人的な不安の有無にかかわらず
You carried out a very difficult and dangerous mission... and you did it... despite any personal misgivings you may or may not have had.
彼は偉業を成し遂げました
You think you've got a tough job?
業務コードをどうぞ
Your clearance code, please.
私達は WikiLeaksの任務遂行が 道義的に正しいと 納得してもらえるよう
Should they come forward, that would be a tricky situation for us, but we're presumably acting in such a way that people feel morally compelled to continue our mission, not to screw it up.
遂行したと言え
Tell them...
多分 AAA 企業債務は
Helps bring it down.
主な業務は1.52ドル台
Count me out.
外での業務でもあっても
We started with, you can take it off in the office.
彼は大事業をついに成し遂げた
He accomplished the great undertaking at last.
彼はとうとう大事業を完遂した
He accomplished the great undertaking at last.
業務用の洗濯機とドライヤー業務用の洗濯機とドライヤー 掃除機4台 コンピュータ2台 プロジェクタ コピー機
And the director listed the orphanage's most urgent needs as an industrial size washing machine and dryer, four vacuum cleaners, two computers, a video projector, a copy machine, winter shoes and a dentist's drill.
一つは物流業務です
One was to coordinate logistical operations.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた
Japanese industry has made great advances since the war.
初めての統計学の授業をやり遂げました
In statistics that's often not the case, but I want to congratulate you.

 

関連検索 : 業務遂行 - 業務遂行のルール - プロの業務遂行 - 業務遂行方針 - 業務遂行方針 - 業務遂行基準 - 職務の遂行 - 優れた業務遂行 - 公正な業務遂行 - 適切な業務遂行 - 適切な業務遂行 - 日々の業務を遂行 - 任務を遂行 - 任務を遂行