"業界の話題"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

業界の話題 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

対立問題となっています 石炭業界や石油業界は
However there is a political battle in our country.
今から私が最近の慈善事業の傾向 ウォールストリートや 世界銀行で話題の
Given my TED profile, you might be expecting that I'm going to speak to you about the latest philanthropic trends the one that's currently got Wall Street and the World Bank buzzing how to invest in women, how to empower them, how to save them.
何が聞きたい セックス ドラッグ 業界話
He wants to spread his misery.
だからファッション業界の人と話をしたら
(Applause)
業界を開始ジャンプ 業界が崩壊 ドイツとスペインの太陽電池業界は
When all of these tariffs are reduced, the things that we're supposed to encourage, and jump start an industry, the industry collapses.
世界規模の問題を話し合う世界規模の会話 気候変動や貧困など
But with English you can become part of a wider conversation a global conversation about global problems,
マスタード業界のトップ
And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off!
別業界間での
You kind of want to compare apples to apples.
そして僕も... 新世界の神となる 本話標題
And I will become... the god of this new world!
メディア業界は
That was the level of rhetoric.
業界ナンバーワンだ
That feed conversion ratio? 2.5 to one, he said.
スウェーデンのアニメ業界が抱える一番の問題は そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, nonexistent.
業界からのプロパガンダは
The first is be aware of the propaganda.
ハリウッドの映画業界よ
We have the biggest damage claim.
まず コンピューターサウンドの業界で
So, I thought I have to meet somebody who can tell me about technology.
世界の問題は
Are you ready to make the match?
医療業界は
Why does this matter?
ファッション業界では
Well, it turns out that it's actually not illegal.
でもグラフィックデザインの業界では
The world is full of wonder.
世界中の問題だ
It is a global problem.
世界の重大な問題とは何か について話します
(Laughter)
映画業界だろ
I know nothing about that. But it's your responsibility.
パーソナルコンピュータの世界を変え 音楽業界を変え
Here's Mr. Jobs, completely has changed the world.
金融業界の行く末は
We've questioned the future of capitalism.
一方 コーヒー豆の業界では
Their focus in on freshness, and immediate consumption.
トマトソース業界の改革でした
What Howard Moskowitz was doing was saying,
宿題があり 宿題 授業 宿題 授業 それに小テストがあります
In a traditional classroom, you have a couple of homework, homework, lecture, homework, lecture, and then you have a snapshot exam.
宿題があり 宿題 授業 宿題 授業 それに小テストがあります
In a traditional classroom, you have homework, lecture, homework, lecture, and then you have a snapshot exam.
会話の話題として
You know, I'd always thought of myself as this slightly Odd Man Out.
次の問題は 漁業です
You'll get to see the incredible Chambal landscape as well.
これは調査と産業の境界や 学問と産業の境界があるという
That experience alone was incredibly eye opening to me.
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか
Were there any interesting topics in today's history class?
私達は世界100の大企業
This person has never been born.
日本のミネラルウォーター業界 について...
What do you think of Japanese mineral water...
この授業では人間の視覚とコンピュータビジョンの話題を行き来しています
You wouldn't have noticed that in this lecture
世界のバイオ コントロール産業は 2億5千万ドルです 世界中の穀物業における
If we take the overall turnover of the biocontrol industry worldwide, it's 250 million dollars.
彼は 金融業界です
What do you do when you grow up?
長年 食品業界では
(Laughter) What do I mean by that? (Laughter)
食物です ジャンクフード業界は
And just to give you one instance of this food.
いや音楽業界だ OK
It could have been the film industry.
エンターテイメント業界で働きたい
You want to work in agriculture?
業界を分析します
They meet with the company.
巨大なインフラ業界では
Barack wants to create two and a half million jobs.
大企業が業界を支配しています
The large firms in the industry call all the shots.
6週間 銀行業界の人々が
Well the British government did a model of telecommuting.

 

関連検索 : 業界の課題 - 業界の課題 - 業界の問題 - 業界の課題 - の話題 - の話題 - 話題の - の話題 - 話題 - 話題 - 電話会社の業界 - 会話の話題 - 会話の話題 - 会話の話題