"無責任な態度"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

無責任な態度 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

君の無責任な態度には驚いています
I am alarmed by your irresponsible attitude.
共同責任無責任
Everybody's business is nobody's business.
無責任な
So irresponsible
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
共同責任は無責任になる
What's everybody's business is nobody's business.
無責任で
Until it's too late.
共同責任は無責任になりがちだ
Everybody's business is nobody's business.
自信家 無謀 無責任
Confident. Reckless. Irresponsible.
タッカーは無責任な男だ
This man Tucker is a loose cannon.
...無視するのは 無責任
Then to ignore it would be irresponsible.
私に責任は無いよ サム
I'm not responsible, Sam.
約束を破るなんて無責任だ
It is irresponsible of you to break your promise.
身勝手そのもの なんて無責任
Yourmodestybecomesyou andyoursenseofresponsibility
無実の男を殺し 私に責任を
Another death of an innocent man That I'm responsible for.
怠慢と無責任の いいわけよ
All just excuses for laziness and irresponsibility.
みんなの責任は 誰の責任でもない
Everybody's fault is nobody's fault.
貴方は無責任で まるで 子供なのよ
You are irresponsible, completely childish...
責任
Would managers be on permanent leave?
責任がない
You're not in charge?
約束を破るとは彼も無責任だ
It was irresponsible of him to break a promise.
君の無責任がソフィアの命に繋がる
Your irresponsibility could cost Saphira her life.
誰の責任でもなく君自身の責任だ
No one to blame but yourself.
乗員の冬眠状態を 見守る責任がある
Your responsibilities include watching over the men in hibernation.
クララの責任感の無さには頭に来る
Clara's lack of responsibility drives me mad.
彼女は私を無責任だと非難した
She charged me with being irresponsible.
まさに無責任です 敬具 ヴァイ ハートより
This kind of mathematical oversight is simply irresponsible.
責任はないわ
Than you or i.
あなたの責任!
That's your fault!
その男は私を無責任だと非難した
The man charged me with being irresponsible.
無責任だよ 調子のいいことばかり...
Irresponsible, devilmaycare, waxyeared, slackjawed...
責任ってのは上手くいかなかったから 無責任をやってみよう と考えました
And so, the 1960's we responded to it.
君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ
You are not excused from the responsibility for this serious situation.
責任取れ
You owe me, Jedi.
僕の責任?
My fault?
責任が怖いなら
Are you afraid of responsibility?
みんなの責任だ
It's all of you.
妻の責任なのか
Is he mad or is she?
あなたが責任者?
Are you behind all this?
あなたが責任者
You are in charge?
私は彼の無礼な態度が嫌いだ
I don't like his rude manner.
彼女は無責任すぎるので あてに出来ないよ
You cannot count on her because she's too irresponsible.
勝手に早退するなんて あまりに無責任だよ
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
責任の重大さに 不安になることは無いかね
Does this ever cause you any lack of confidence?
彼は役に立たなくて,怠け者で,無責任だった
He was useless, lazy, and irresponsible...

 

関連検索 : 無責任な - 無責任な - 無責任な - 無責任 - 無責任 - 責任ある態度 - 責任ある態度 - 無責任に - 無限責任 - 無責任な融資 - 無責任な行動 - 無責任な行動 - 無頓着な態度 - 無関心な態度