"珍しい垣間見ます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
珍しい垣間見ます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
神を垣間見るんです 素晴らしい まさにこれです | Allah, olé, olé, Allah, magnificent, bravo, incomprehensible, there it is a glimpse of God. |
大垣 間宮 | Mamiya... |
珍しい間違いだな | That's a weird misprint. |
私は彼の性格の悪い面を垣間見た | I had a glimpse into the negative side of his character. |
垣間見ることが出来ます スケッチブックを何年間も持ち続けた結果 | And in these books, you can find these short, little glimpses of moments and experiences and people that I meet. |
断片的な他人の人生を垣間見て | And I really loved this idea of the partial glimpse into somebody's life. |
(太田垣) お願いします | It took ages. |
ピピンは 晴眼石 で 敵の計画を垣間見た | Pippin saw in the palantà r a glimpse of the enemy's plan. |
町中で 珍しい物を見つけました | I found something interesting in the town. |
彼はたまたま珍しい蝶を見つけた | He happened to catch sight of a rare butterfly. |
住まいです 垣根が | I live here. Where? On the fence? |
北朝鮮がこの10年あまり変化 している様子を垣間見られます 北朝鮮がこの10年あまり変化 している様子を垣間見られます この10年余りで北朝鮮にとっては | And so it's through these markets that we begin to see why North Korea has been changing over the last decade. |
教育の未来を垣間見せてもらった気がするよ | Well, it's amazing. |
教育の未来を 垣間見せてもらった気がするよ | Well, it's amazing. |
彼がそんな間違いをするのは珍しい | It is rare that he should make such a mistake. |
花瓶に珍しい花が見える | I see a rare flower in the vase. |
鵜呑みにしないでください それでも金融の新しい姿を 垣間見ることはできます | So you should take the exact numbers in our study with a grain of salt, yet it gave us a tantalizing glimpse of a brave new world of finance. |
彼は珍しい古書を見つけた | He hit on a rare old book. |
探していた珍本を見つけた | I found a rare book I had been looking for. |
まあ 珍しいわね | You? |
探していた珍しい本を見つけた | I found a rare book I had been looking for. |
ある種の多様性の出現です 指で話す ことから それが垣間見えます | But the fact of the matter is that what is going on is a kind of emergent complexity. |
オーストラリアには珍しい動物がいます | There are rare animals in Australia. |
珍しいね | Oh! Christ Almighty. |
珍しいな | How unusual. |
また大垣か | Ogaki again? |
珍しいんです カメラが | The dolphins are pretty intrigued as to what's going on here tonight. |
それすごい珍しいよ | They're really rare. |
精神的な壁に穴をあけ そこから他者を垣間見て | Stories cannot demolish frontiers, but they can punch holes in our mental walls. |
このような 小さなかけらの中に まったく新しい世界が 時々 垣間見えるからです | And if my heart is singing, it's because in these little fragments, every now and again, you catch a glimpse of a whole, of a whole new world. |
チャオル 珍しいモノ | So you can say 'rare tem' when some items are rare |
珍しいナイフだ | It's a very unusual knife. |
珍しいキャリアね | That's an interesting career path. |
あら珍しい | Hey. You. |
何か珍しいことがありますか | What is the news? |
はじめまして 大垣さおりです | Nice to meet you, Saori Ogaki. |
パンダより珍しい熊です | There are only 200 of these bears left. |
非常に珍しいキノコです | let's get closer. |
時々 この施設の造りの根幹を垣間見ることがある | Seriously now, how likely is that? |
もっと珍しいパターンも見つかります この首の部分の点は | And if you look hard you can discover even more unusual patterns. |
想像を膨らませるのは とても好きです この断片的に垣間見るという発想は | As opposed to knowing the whole story, just knowing a little bit of the story, and then letting your own mind fill in the rest. |
ただ24時間 消毒煙をたく人は珍しい | I was just trying to think who might have a 24hour fumigating service. |
セカンドライフ内の生活を垣間見る画像です 皆さんにとって面白いものであればいいなと 思います | And at the same time, we're going to look at just images from a photo stream that is pretty close to live of things that snapshots from Second Life. |
動物の世界を垣間みれば その素晴らしさが分かります | Humans, the animal, are pretty lucky creatures because, by and large, we really don't have to adapt to our environment we adapt our environment to us. |
珍しいと思う友情を 築いているからです たしかに珍しいですが | We are here today because of the fact that we have what most people consider an unusual friendship. |
関連検索 : 垣間見ます - 短い垣間見ます - 短い垣間見ます - GET垣間見ます - 1垣間見ます - 二垣間見ます - 垣間見る - 垣間見る - 親密垣間見ます - 光を垣間見ます - 迅速垣間見ます - 時折垣間見ます - 遠く垣間見ます - 垣間見るを奪います