"甚大な被害"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
甚大な被害 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その会社は甚大な被害を被った | The company suffered big losses. |
その台風の被害は甚大であった | The damage from the typhoon was enormous. |
せっかくの計画なのに 僕も被害甚大です | I don't think you grasp what it'll do to the project. |
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした | The prolonged drought did severe damage to crops. |
甚大な文化的損害であり | We are upset about the burning of the Library of Alexandria. |
ヨーロッパ中に広がり 甚大な被害をもたらしました 推定によると | later called The Black Death, spread across Europe with devastating consequences. |
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした | The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. |
パイプラインは甚大な構造的損傷を 被っています | The pipeline is suffering a great deal of structural damage. |
巣には大きな被害が出て | When it rains in the summer, it floods in the desert. |
ハリケーンカトリーナの 甚大な被害を受けました 1836人が亡くなり 約30万もの家が失われました | In 2005, the world watched as New Orleans and the Gulf Coast were devastated by Hurricane Katrina. |
彼は被害を大げさに言う | He exaggerates the harm done. |
被害は | What'd they steal? |
被害は | Damage? ! |
. 被害者 | Oh, you were a victim? |
その会社は大きな損害を被った | The company suffered a heavy loss. |
洪水が大きな被害をひき起こす | The flood caused a lot of damage. |
洪水が村に大きな被害を与えた | The flood did the village extensive damage. |
被害者ぶるな | Playing the victim. |
より甚大な害をもたらすのは どちらでしょう | The addiction to oil? Or to consumerism? |
台風は多大の被害を与えた | The typhoon has done much harm. |
大雨は洪水となって被害を与えた | The heavy rain brought the flood, causing damage. |
台風は作物に大きな被害を与えた | The typhoon caused great damage to the crops. |
台風で稲作は大きな被害を受けた | The typhoon did great damage to the rice crop. |
被害者は | We know who she is. |
被害者は | Victims? |
被害者よ | Suspect. Victim. |
被害者となってきました スペイン人の被害者となり | Historically, we've always acted as victims of something or somebody. |
その災害の被害はべらぼうに大きかった | The damage of the disaster has been enormous. |
被害者なんだぞ | But guess what? I did not ask for it to get impounded, okay? |
北海道の大地震は大きな被害をもたらした | The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. |
戦闘が長引 き 当方に 大被害が | A lot of casualties. And we've lost the Shevardino Mound. |
被害妄想なんだな | he's delusional? Oh extremely. |
男性の暴力被害の大半で加害者は男性です | let's talk about male victims. |
仲間の被害は むしろお前の被害だが | Or rather you got robbed. |
被害状況は | What's the status here? |
他の被害者 | Another case? |
まさに2年前の今頃 津波に襲われた国です しかし最も甚大な被害を残したのは その後に起きた原発災害でした | First, though, to Japan, where two years ago, almost to the day, the tsunami struck. |
まさに2年前の今頃 津波に襲われた国です しかし最も甚大な被害を残したのは その後に起きた原発災害でした | First, though to Japan where two years ago almost to the day the Tsunami struck. |
被害者の好意でな | Courtesy of your next assignment, William R. Simonson. |
嵐は多大の被害を引き起こした | The storm brought about a lot of damage. |
その洪水で作物は莫大な被害を受けた | The flood caused a great deal of damage to the crop. |
大きな被害で本体内に拡大 操作は5日目解決ビジラント | Across the bodies. expanding within the body with major damage. |
付随的被害さ | Collateral damage. |
最新の被害者 | The latest victim. |
被害妄想だよ | You know,I think you may be losing your mind. |
関連検索 : 大きな被害 - 被害 - 被害 - 被害 - 被害 - 被害 - 重大な風評被害 - 被害被っ - 被害被っ - 大きな被害を被ります - 公害被害 - 害虫被害 - 害の被害 - 被害の重大度