"私たちは お届けします"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

お届けします - 翻訳 : 私たちは - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そして もちろん あなたは私たちをお届けします
you will deliver us.
お手紙を届けました
Afternoon, Miss Michaels. A letter for you.
ミスターダンカンがイギリスからお届けしました
I hope you've enjoyed my first lesson.
1週間以内にお届けします
We are able to deliver within a week.
1週間以内にお届けします
We can deliver within a week.
私たちは喜んでお助けします
We're willing to help you.
届けました
Yeah, I did.
番組はブラウンド社の提供でお届けします
This execution is brought to you by Brawndo the Thirst Mutilator.
クローディア ニューマンが現場からお届けします
Claudia Newman, live on the scene.
製品は6月にお届けできます
We can deliver the product in June.
全て ホテルに 届けておきます
We will deliver everything to your hotel.
チンパンジーの挨拶をお届けします チンパンジーの声
And so, I want to give you a greeting, as from a chimpanzee in the forests of Tanzania
こちらをお宅にお届けするよう 母から言い付かってまいりました
I've come, as my mother told me to deliver this here.
私達は物語を人々に届けます
It is the story factory, one of the very best in the world.
お届け物が
These came in for you.
グローバル サプライチェーンが始まります グローバル サプライチェーンを通し 人気ブランドの製品は私たちに届けられます
These are the dark pools where global supply chains begin the global supply chains, which bring us our favorite brand name products.
貸して お姉ちゃんが届けてあげる
Give it to me. I'll give it back.
届けておきます 彼も喜ぶでしょう
He'll be very glad to get it back.
ブリッジをしている70歳のおばあちゃんたちに届けることにしました
Every week, I would go to the corner store and buy all these pops.
私はスキャン中の彼に映像を届けます
So he could actually see things in the goggles.
クワンさん お届け物です
Delivery for you, Ms. Kwon.
レディースアンドジェンントルメン! 今回皆様には超ホットなマッチをお届けします
Rumble in the Rumpus Room!
Twitterのエンジニアとデザイナーが こちらの機能を皆さんにお届けします
You can now change your profile and header photos whenever you get the urge.
今日は皆さんにお届けしたい 贈り物があります
(Music)
おともだちが流れ星で届けてきたの
Dorothy... My friends sent it on a shooting star.
私はジュースを届け 2倍の値段で売りました
And they'd give me their orders for the following week.
お手紙が届きました
If you please, ma'am. The post's just come.
私たちは銀行にお金を預けます
We deposit money in a bank.
勝利は届けられました
Victory has arrived.
うちの者が 車を先生に届けました
The boy just delivered his car to him.
毎年のように食糧援助が届けられます 2年前に私たちは
Food aid coming in every year when people are starving during the lean seasons.
開会式の模様をライブでお届けしています
We are coming to you live from the kickoff of the Stark Expo where Tony Stark has just walked onstage.
だけでは私たちの森林のままにしておきます
Leave our forest alone.
誕生を見届けたのが お袋なら おれは最期に立ち会う
And as your mother was there at your beginning... so I shall be there at your end.
ご覧の皆様だけに お届けする...
Folks, custom pieces
エイリアン宇宙船からの 通信をライブでお届けします
We now take you, live, to a transmission from the alien spacecraft.
WNT チャド デッカーが 平和の使者センターからお届けします
Chad Decker for WNT from the Visitor Peace Ambassador Center.
私のところへ届けられます 私はそれを手に取り 料理します
It's then sold and bought, and it's then delivered to me.
私たちは努力しております
We try.
私は車が盗まれたことを警察に届けた
I reported the theft of my car to the police.
家に届けていただけますか
Can you deliver it to my house?
ネステッドされたあなたのビデオモジュールは 区分けされ しっかりと保護するシュリンクパックでお届けします
As soon as you sign up, we will dispatch a fleet of 175 YouTube trucks to your home.
私たちの世代は西洋の優位性の終焉を見届けるのです
Because it's on your watch that this is happening.
私たちにお願いしておきます
please.
さて第16回ロック 大晦日をライブで お届け致します...
And here we are, once again, the 16th annual New Year's Rockin' Eve, coming to you live from the ...

 

関連検索 : 私たちは、お届けします - 私たちがお届け - 私がお届けします - 私たちはあなたをお届け - 私たちに届けます - 私がお届け - お届け - お届け - 私たちの戦略をお届け - 私がお届けしています - お届けしたいです - でお届け - 私たちは続けます - 私たちは受けます