"私のように感じます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私のように感じます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

昔感じたように感じ始めます
If I let my blood sugar drop or if I have too many coffees,
今の私たちには 当然のように感じます
And it is.
私のことも同じように感じる
Oh... then you must think I'm a total freak.
私にはまるで維摩経のように感じられます
And I feel like this whole evening has been very amazing to me.
ねえ 私も同じように感じてた と言うのに 驚きを感じていました 私のスポークンワードの旅は
laughed with me and groaned their sympathy and clapped and told me, Hey, I really felt that too.
私は今 風邪で左_午前のように私は感じています
I wish. It was better when he took pictures.
私の頬にはどのように風 私は感じる
How the wind feels on my cheeks
私はクリスチャンのように感じるしようとするでしょう
I'll try to act worthy of a free man.
ですから どのように感じている 私は
So, how are you feeling?
私はひどい感じ のような私は石の下に閉じ込められています
I feel terrible Like I'm trapped under a stone
私達 ほんとに重要人物の ように感じがしますわ
OH, IT'S LOVELY. IT'S JUST LOVELY.
私は彼にホジン探し無意識_午前のように私は感じています
Being with Dae jin is too hard on me.
私たちには ブービー賞のように感じられました
It won lots of awards.
どのように感じますか 嫌悪 不満
How does it feel emotionally how does it feel to be wrong?
私はそれらを少しねじれのように私は感じた
Yes. From the furniture we commonly see,
私も感じます マスター
I feel it also, Master.
どのように感じたか覚えています
I worked for a hedge fund, a very for profit organization.
彼らはどのように感じていますか
How do they feel?
1995年も今も同じように感じています
Oh, there you are. I guess that was kind of a short one. So, so, I already reacted to that one back in 1995 and my feeling is the same today.
私の足に口づけしようとしたあの女性のように 恥ずかしく感じます
Just as that woman tried to kiss my feet when we were taking her sons.
ビジネスの下部にスタート 私はそれのように感じれば 私はビジネスを買うよ
You've hit on the greatest idea of the age! Report at the office on Monday!
私はこの絵画にサスペンスを感じます
like Edward Hopper in this painting.
あなたはどのように感じていますか
How are you feeling?
私よ どんな感じ
Hey, it's me. Where are we at?
うまくいきそうな感じですよ
I have to get a little bit tricky but that's OK.
テロをどのように感じるのか ということです なぜなら感じ方によって 私達の反応は変わるからです
One of the big things about countering terrorism is, how do you perceive it?
私も感じております
I have felt it.
しかし今 私は父のようにありたいと強く感じています
I was never as kind as my dad, and I was never as loving.
リラックスしているように見えますが 貴族の尊さも感じ取れます そうですね そういうバランスが感じられますよね
I mean here is the god of wine, right? who completely relaxed and yet there is still this kind of nobility.
男性も女性も同じように恥を感じますが
So I would opt for, yes, you have a little shame.
恍惚を感じ 私たちはこうした感じを説明するのに 上下の比喩に向かいます
And when that happens, the feeling is ecstatic and we reach for metaphors of up and down to explain these feelings.
あなたは私の心を感じるようになった
You got to feel my heart.
私の心をロールオフするように見えた 私は 沖合で父親をスポット迷子のように感じた
The moment I saw the man standing there, registering respectful attention, a weight seemed to roll off my mind.
私の様に感じろ
feel what I feel.
私は顔が燃えているように感じた
I felt as if my face were on fire.
こう考えると より自由に感じます
So, if I buy it because I like it, that means I'm wrong.
18って書くような感じになります
So it just drops straight down.
悲惨な失敗のように感じました
I knew that it was time for me too to leave.
私は感じるのです
But I love her, my lord.
感覚があるようです でもそのような感じ方を
There's an implication that ornamental graphics detract from the seriousness of the content.
例えば のような感じです
What we need is an input in which quotes are contained within the tag.
より近似したものになります こんな感じ 大まかな感じです
Maybe it looks, maybe our new function will curve, and it'll approximate it a little bit better, and then maybe it'll come down like that.
そう思う    感じます
Herbie Because I feel in myself is close to the end now.
まるで 自分の息子のように感じる
In many ways, I feel as though you were my own son.
私は夢の中にいるようにそれは感じている...
It feels like I'm in a dream...

 

関連検索 : 祝うように感じます - 夏のように感じます - ダンスのように感じます - 彼のように感じます - そのように感じます - このように感じます - まだのように感じます - 私たちは、のように感じます - そのように感じ - のように感じる - 私はのように感じました - 死ぬように感じます - 天国のように感じます - 自宅のように感じます