"私は荒廃しています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私は荒廃しています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その城は荒廃している | The castle was in disrepair. |
その国は戦争で荒廃してしまった | The country was wasted by war. |
戦争で荒廃したイラクです | You see, |
荒廃した地球は コントロールしやすかった | A devastated Earth was much easier for them to control. |
荒廃した生態系に今までに | And most importantly, it's working. |
戦争でその国は荒廃した | The war wasted the country. |
荒廃のただ中へ... | Ride! |
大量虐殺により荒廃し | A country ravaged by genocide |
このハイチの荒廃から | And we wanted it to be easy to use. |
神戸の荒廃は 私が想像していたとおり酷いものであった | The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined. |
荒廃したローマ時代の廃墟を選んだ その中心には | The young Botticelli, however, chose to place the scene in the dilapidated Roman ruin. |
全てが荒廃して 死に絶えています 一組の父親と息子だけが | It's a beautiful piece of filmmaking, but everything is desolate, everything is dead. |
学習意欲や社会的信頼を荒廃させます | But it will also lay waste to imagination. |
報復せよ... 荒廃と赤い夜明けに | Now for wrath now for ruin and a red dawn. |
私は死刑を廃止します | I will abolish capital punishment. |
集約農業が 土壌を荒廃させ | Water resources are running low. |
ニューオーリンズで起こったような荒廃が | The economic consequences are almost unthinkable. |
皇帝になりバルカンを荒廃させる | If he becomes Emperor, he'll lay waste to Vulcan. |
この無数の荒廃におびえて 気付けば巨大な難局に直面しています | In the shadow of this incalculable devastation... we find ourselves facing a colossal challenge. |
荒廃の跡を見て 彼は戦争の意味を十分に理解した | The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. |
荒廃しました 正直 なぜこれを内戦というのかわかりません | You know, Lebanon as a country has been once destroyed by a long and bloody civil war. |
天気は荒れています | It's stormy. |
疑念を抱く日もあります 我々の荒廃したこのビジネス再建に対する | I have days that I believe, but I have days that I'm full of doubt. |
そして その細菌が 免疫力のない人々を荒廃させるとき | They are wiping out traditions and practices. |
荒廃の島の近くに パタゴニア 1836年11月1日オフ | SACRED TO THE MEMORY OF JOHN TALBOT, Who, at the age of eighteen, was lost overboard, |
唇が荒れています | I have chapped lips. |
状態の種類としては減少 より多くの私が状況を調べ より多くの荒廃はなった | But, what with brooding on Jeeves and brooding on Motty, I was in a pretty reduced sort of state. |
国立公園から かなり離れた地域で 荒廃した土地も多く含まれます | Today, we are developing what we call the Greater Gombe Ecosystem. |
通りをIpingの荒廃に gt 第XIII MR マーベルは 辞任を説明 | But it was the best part of two hours before any human being ventured out again into the desolation of Iping street. gt |
でも想像力を荒廃させることになるでしょうし | It will bring skills and learning and reading. |
ここの方法では 我々は見た あなたの荒廃の山 | On the way here, we saw your devastated mountains. |
信じられないほど 敵があまりにも荒廃しました lt B gt ターゲットでん lt b gt | Chuck Mawhinney became legends, received only this rifle and basic unbelievably, did so much devastation on enemy |
海はますます荒れてきた | The sea grew wilder and wilder. |
手荒な真似して すまん | I'm sorry I had to rough you up. |
フェミニズムは決して廃れていません | (Laughter) |
私はそれを 廃棄の設計 と呼びます 廃棄するための設計 ってばかげてますよね | Augh. This isn't just bad luck. It's bad design. |
醸造側や他の利用者が 荒廃した生態系に 水を戻すために | Each increment gets a serial number and a certificate, and then the brewers and others buy those certificates as a way to return water to these degraded ecosystems. |
お部屋 何が荒廃すること と彼女は一つの声が言うのを聞いた | No one went to meet or speak to them and they seemed to open doors and look into rooms. |
大規模に廃棄されているのです そして私は本を書きました | We're talking about good, fresh food that is being wasted on a colossal scale. |
元々の野生生物と生存競争をし 在来の植物に被害を与え 土地を荒廃させています | The European rabbit has no natural predators in Australia, and it competes with native wildlife and damages native plants and degrades the land. |
荒廃した ゴミだらけ家 雑草が茂る庭 空にならない猫の便所 | This rundown, rubblefilled house with its weedpatch yard and cat box that never gets emptied. |
そしてかれは 邪 な心 を抱いて 自分の園に入った かれは言った わたしはこれが 何時かは荒廃するとは思いません | And he walked into his garden, and, (forgetting) his limit, said I cannot imagine that this will ever be ruined, |
そしてかれは 邪 な心 を抱いて 自分の園に入った かれは言った わたしはこれが 何時かは荒廃するとは思いません | He went into his garden and wronging himself said, I do not think that this will ever perish. |
そしてかれは 邪 な心 を抱いて 自分の園に入った かれは言った わたしはこれが 何時かは荒廃するとは思いません | And he entered his garden, wronging himself he said, 'I do not think that this will ever perish |
そしてかれは 邪 な心 を抱いて 自分の園に入った かれは言った わたしはこれが 何時かは荒廃するとは思いません | And he entered his garden, while he was a wrong doer in respect of his own soul he said I imagine not that this shall ever perish. |
関連検索 : 私は荒廃していました - 荒廃していました - 荒廃 - 荒廃 - 荒廃 - 荒廃 - 荒廃 - 荒廃 - 荒廃 - 荒廃 - 私は荒廃した感じ - 彼女は荒廃していました - 荒廃した - 荒廃する