"置き去りにされています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

置き去りにされています - 翻訳 : 置き去りにされています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

しっかり 置き去りにする時 殺される
He'll never leave you out here alive. Yeah. Cut the gab.
それで置き去りに
So you just left me with her.
前も置き去りにされたのよね
You were marooned on this island before.
置き去りにできない
I'm not leaving my brother!
置き去りにできない
We can't just leave him.
貴方を置き去りにして御免なさい
I'm sorry I left.
置き去り
I thought you left me.
置き去り
Will leave him there? Trust me...
我々は世界から置き去りにされました
World left us behind.
俺は置き去りに
Captain forced me to stay behind.
彼を置き去りにできない
We can not leave him.
家族を置き去りにしてない
Your father wasn't with the mob. He didn't skip out.
私を置き去りにしていかないでくれ
Don't leave me behind!
置き去りにしたな
You ran out on me.
置き去りにしたと? !
And you left him there?
為さねば成らぬ 違いますか 置き去りにするだけだ
Nothing would make you happier, would it?
私は置き去り
He left me.
このまま置き去りかよ
You're not leaving me here like this.
シーターを森に置き去りに
Brother Laxman, my wife's dubious reputation casts doubt upon my own.
私を田舍に置き去りにして...
Just for a whim, he's abandoning me, shutting me up in the country.
置き去りはもうたくさんだ スターバックは置いてはいかない
Keep all the ships on the search. We've left enough people behind.
私を置き去りにしないで
Don't leave me behind
奴を置き去りにした
And then, I left him.
カンザス州のローレンスに置き去り?
Did you leave him behind in Lawrence, Kansas?
パパは僕も置き去りに
You left me too, Dad.
女性を置き去り
It's rude to abandon a girl on the dance floor.
俺は決して置き去りにしない 約束する
Well, I ain't ever gonna run out on you, and that's a promise.
子供を置き去りにする母親なんて...
What kind of mother just leaves her child?
彼女を置き去りにしなければ
I will have to leave her here.
ここまで連れ出しといてから置き去りにしおって
Got me out and left me here.
置き去りにしたくないので
Just in case,
誰一人置き去りにはしない
We leave no one behind.
私を置き去りにすると 言わないで
Don't say you're leaving me
燃えさかる車中にも 置き去りにした
Almost as bad as abandoning a girl in a burning car.
彼らを置き去りにした
I left the lads behind.
ここに置き去りにしよう
Let's leave him here.
ジェサップがいなくなって 置き去りにされて 傷ついているのはわかる
Ree, I know losing Jessup leaves you all hurting over there.
置き去りにして たった5分だ
It's been only 5 minutes since we left him.
救出に行こうぜ 置き去りにされたギアをよ なぁ
Let's just go rescue the orphan gears, dude!
エベレストの頂上に置き去りにするぞ 何だって? !
Just answer the question... or I'll drop you off the top of Mount Everest, okay?
お前を置き去りなんてしない
I'm not leaving you.
僕はママを置き去りにはしない
You're not gonna lose me.
誰も君を置き去りにはしない
We're not leaving you up there, Georgie.
俺を絶望のなかに置き去りにする
You left me in despair.
ポッド格納だ 置き去りにはできん
Retract the pods. I can't leave them here.

 

関連検索 : 置き去りにされ - 置き去りにされました - 置き去りにされました - 置き去り - 置き去りにします - 置き去りになっ - 彼を置き去りに - 私を置き去りに - 過去にそれを置きます - 危険にさらされて去ります - 離れて去ります - 離れて去ります - 離れて去ります