"考慮するべきです"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

考慮するべきです - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼女の年齢を考慮に入れるべきです
You should make allowances for her age.
でも 未来のために最も考慮すべき
like these, and this is both fantastic and essential.
時間も考慮すべきだ エネルギー省の報告では
Substitution also fails to account for the time needed to prepare for a transition.
考慮すべき大切なことが1つあります
Remember, these are the salespeople who work for you directly.
3番目に考慮すべき事柄は カーペットの時代性である
The age of the carpet is a third thing to consider.
あなたは彼女の病気を考慮すべきだ
You should take her illness into consideration.
シーア派は考慮に入れるべき勢力であり
A group of men march through the streets cutting themselves with knives.
彼の若さを考慮に入れるべきだ
We should take his youth into account.
私はすべてを考慮に入れた
I have taken everything into consideration.
彼女が病気だと言うことを考慮に入れるべきです
You should take her illness into consideration.
政治家は世論を考慮に入れるべきである
Statesmen should take account of public opinion.
憂慮すべき病気だ
There is a grave disorder.
そのため営業担当者をチャネルにするには 考慮すべきことあるのです
VARs, retail, and web and telesales people and so this is a math problem we'll think about in the coming discussions.
すべてを考慮すると 彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.
話せば 考慮する
First the truth. Then a deal.
彼女の病気を考慮に入れるべきだ
You should take her illness into consideration.
子供達の命を救ったことも 考慮すべきだ
We could also consider the fact that we saved the children's lives.
彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.
すべて考慮済みだ ...学術的にね
But this, all of this, is ... academic.
まず我々のニーズを考慮に入れるべきです 回復する海産物は ジョーズ フリッパー
So the first thing about this idea of restorative seafood is that it really takes into account our needs.
正規表現で考慮すべき要素を すべて含んだ数字です まずは任意のマイナスです
We're going to write a regular expression to match this as well as all the other numbers, but this has all the pieces that we need to consider in a regular expression.
また定価で売れないこともあると考慮しておくべきです
And so right now it's 53 just to keep the lights on in my building.
私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである
We should consider the problem from a child's point of view.
旅行を計画する場合は 家族全員の希望を考慮すべきだ
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
彼の精神状態を考慮に入れるべきだ
You should take account of his mental condition.
トリークル ヤマネは すべてこの時点で考慮することなく 言った
'What did they draw?' said Alice, quite forgetting her promise.
別の形で考慮するならば
The other way that we will ultimately come to consider this
それは考慮しておきます
I'll take that into consideration.
もう考慮すべき節はここに残っていませんね
That's for each color, for each edge, we have a clause. So that ends up being the total.
議長は少数意見を考慮に入れるべきだ
The chairman should take the minority opinion into account.
我々は日程を考慮に入れるべきだった
We should have taken the schedule into consideration.
彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ
You should reckon with his obstinate character.
我々は日程を考慮に入れるべきだった
We should've taken the schedule into consideration.
考慮すべきではありません そのために専門家がいるのであり
Whenever we are talking about facts certain opinions must be excluded.
考慮する必要があります
That vital committee which coordinates all our security measures?
通常対円の顎を選択する際に考慮すべき多くの要因があります
Just as they will when holding the part Although there are many factors that you should take into account when choosing regular vs pie jaws
いや まあ この人物と会う前に 考慮すべきことが...
No, well you see, initiating contact with this person carries certain implications I'm compelled to consider before...
私たちは日程を考慮に入れるべきだった
We should have taken the schedule into consideration.
私たちは日程を考慮に入れるべきだった
We should've taken the schedule into consideration.
決定する前にすべてのことを考慮するようにしなさい
Try to take account of everything before you make a decision.
考慮すべきもう一つのことは カーペットの素材 織り方 染料の質である
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.
汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう
We should take into account that the train was delayed.
考慮する場合に いつでも まず自問すべきは このテーマに関する実績は という問いです
So whenever you're considering whether to trust the testimony of some authority, the first question to ask yourself is,
きっとあなたの業績を考慮するでしょう
I'm sure they'll take your achievements into consideration.
後に考慮します
This is equivalent as if I just added a 4 here, and then I

 

関連検索 : 考慮すべき - 考慮されるべきです - 考慮すべきポイント - 考慮すべき点 - 考慮すべきポイント - 考慮すべきだ - 考慮すべきトピック - 考慮すべきソリューション - 強く考慮すべきです - 考慮する - 考慮する - 考慮すべき領域 - 考慮すべき事実 - 考慮すべき要素