"要望に応じて価格"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

要望に応じて価格 - 翻訳 : 要望に応じて価格 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

販売価格 販売個数に応じて
But this is, of course, an optimistic scenario. Let's think of other scenarios.
ご要望には応じられません
We cannot meet your demands.
価格は需要によって変わる
The price varies with demand.
価格は重要ではない
The price isn't important.
私は彼の要望に応じるわけにはいかない
I cannot comply with his request.
価格と需要量との関係 他の条件がすべて同じ
So a demand schedule, it shows a relationship between price and quantity demanded.
価値と価格は同じではない
Next thing I learned from Steve Jobs is
価格は需要を反映する
The price reflects the demand.
価格は需要と供給によって決まる
Prices depend on supply and demand.
価格はコストと需要で決まる
Price depends on costs and demand.
価格はコストと需要で決まる
Prices depend on the costs and the demand.
ご要望にお応えし兼ねます
I cannot come up to your request.
低価格ではなく超低価格についてです
It's not about low cost.
同じ価格のコンピュータは2030年までに
There have been huge leaps.
もしくは 価格がどのようにあるべきか 需要が価格に関連付けられているか 価格が需要に関連付られているかを知ることになる
And we've done some market study or we just know how the price is or how the demand is related to price, or price is related to demand.
価格
Price
住宅の購入価格が重要になります
So of course, what matters in a home?
同じ収入に低い価格を払っています
Low Price to Earnings ratio implies that it's cheaper.
固定価格と変動価格の2つの価格設定のうち
Then auctions like eBay are another example of dynamic pricing.
簡単に言えば 必要に応じて
So let's explore how vaccines work.
使用料に応じて対価が支払われます
It always used to be metered and proportional to the service.
価格だけだ だから 価格だけが変化して他のすべての条件が 同じなら
Now remember the only thing we're varying here is the price.
その価格には
Let's say a guy invents a better light bulb.
2010 年の株価収益率に 6 の価格に比べ劣ります 将来的な収益は 現在価格と 同じ価値がないです
Obviously a 6 Price to Earnings of 20 times 2013 earnings isn't as good as a 6 Price to Earnings of 2010, because earnings in the future aren't worth as much as earnings today.
同じ価格収益がありますが
So something very interesting is happening.
つまり価格はほぼ同じです
After 50 years of improvements, the same washing machine costs 3,195 CHF.
同じ価格で対等な地区です
Which one is a better deal?
価格交渉の際に価格表を提示したとしても それは単に商談のきっかけにすぎません 交渉価格は変動価格です
If you ever think about it, pricing that you negotiate yeah, we kind of have this price on paper, but that's just the starting point of the conversation.
私は 主の要求に応じた
I gave him what he needed.
つまり価値と価格は同じではないのです
Trust me when I tell you that.
額面価格
Par value
償還価格
Redemption
現在価格
Present value
現在価格
Present values
将来価格
Future value
博士価格
Dr. Price?
Wenneck 価格 ガーナー
Wenneck, Price, Garner.
必要に応じて画面を押します
OK. So there is the pressure sensitive display in operation.
彼必要に応じてすべてをします
He does everything as needed.
価格を下げるべきだと信じています このトレードオフで エネルギーの価格が上昇したとして
I believe we should try more things that have a potential to be far less expensive.
そして どのように需要量が価格に関係しているのか では 需要スケジュール
I should say how price relates to quantity demanded, and how quantity demanded relates to price.
価格は価格表のとおりだと思っていました
How could you have prices that kind of move?
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい
Observe his facial reaction when we mention a price.
評価をベースにした 評価価格 を決められます 3つ目の固定価格は 量産価格設定と呼ばれます
I could actually price on specific customer segments or on features I know they need.
その他すべての条件は等しい という条件で 価格を変化させ 価格が上昇すれば 需要量は下がります 価格が下がれば 需要量は上がります
We've been talking about the law of demand and how if we hold all else equal, a change in price, price goes up, the quantity demanded goes down and the price goes down, the quantity demanded goes up.

 

関連検索 : 要望に応じて - 要望に応じて - 応じて価格 - 応じて価格 - 要望に応じてファーニッシュ - ご要望に応じて - ご要望に応じて - 要望に応じてコスト - リクエストに応じて価格 - リクエストに応じて価格 - 要望に応じて可能 - 要望に応じて予定 - のご要望に応じて