"財産の損失の請求"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
財産の損失の請求 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
窓の破損料を請求された | They charged me for the broken window. |
ミスで財産を失った | My mistake cost me my fortune. |
火事で財産を失った | The fire deprived us of our property. |
彼は全財産を失った | He lost his all. |
彼は全財産を失った | He lost everything he owned. |
彼らはドライバーに損害賠償を請求した | They demanded damages from the driver. |
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた | The storm did great damage to her property. |
請求の開始日 | Billing start date |
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した | Mr Smith sued them for damages. |
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した | Mr. Smith sued them for damages. |
賠償金の理由は 財産の損害 それがフランスの主張なんだよね | And just to add insult to injury, the reason for the debt, they claim, was for lost property. |
請求書 | Don't. |
請求周期の月数 | Months per billing period |
またカードの請求よ | Phil, there's another credit card charge. |
アメリカの財産だぜ | It's American money. |
彼は投機に手を出して財産の大半を失った | He lost the greater part of his fortune in speculation. |
請求周期 | Billing Periods |
請求額は | How much are they asking for? |
請求書か | Bills? |
財産税 | So let's just say 1 just for simplicity. |
俺の隕石 俺の財産... | My meteor, my price! |
彼は全財産を失ってしまったそうだ | He is said to have lost all his money. |
性欲の損失 など | loss of sexual desire . |
ジュリエットのフィーリングなどの損失 | LADY CAPULET So shall you feel the loss, but not the friend Which you weep for. |
彼女は生活費も 共有財産も要求しない | There won't be any alimony or property settlement problems. She just wants out. |
請求票です | Requisition forms. |
開示請求を | Was working on. |
130万ドルの 賠償請求よ | Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox and MGM. |
彼は全財産を失うような危険を犯した | He risked losing all his fortune. |
請求書に記入しているの 請求書の支払いさ そして駐車券 | Just filling out a check paying some bills and a parking ticket. |
彼の死は大損失だ | His death is a great loss. |
その財産は私のものだ | The property is mine. |
エリスの請求書を見たかね | Have you see the latest demands from ellis? |
これが請求書 | Watch where you're going. |
請求書送って | send me a bill. |
で この財産というのは | Haiti owed them the money, for lost property. |
彼女の財産は少ない | Her means are small. |
法律上は ハリーの財産だ | Oh, come on, come on. I told you it's mine. Let me have it. |
それは私の全財産よ | That's all I have. |
彼女が損失を補うようわれわれは要求した | We demanded that she should make up for the loss. |
こんな人命の損失が | And it's really true. |
流動資産のリストに 載ってるけど 請求金額と売掛金が 合わない | It's listed as a current asset on this balance sheet but the invoice was never presented to accounts receivable, so.... |
私は私の荷物を請求した | I claimed my baggage. |
新着 請求書 領収書用のタブ | One tab for promotions and offers |
その公園は公共の財産だ | The park is common property. |
関連検索 : 財産の損失 - 財産の損失 - 財産の損失 - 損失の請求 - 損失の請求 - 損失の請求 - 請求損失 - 知的財産の損失 - 財産の損失制御 - 財産の損失の防止 - 財産請求管理 - 財産の損害 - 財産への損 - 財政損失