"適切な機密保持"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

適切な機密保持 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

機密保持契約書だ
Nondisclosure agreement.
この本は適切な機関に保管されていると
This book is the definition of a write off.
適切な措置を講じていれば企業秘密は保たれます
It's basically how safe do you think your idea is going to be inside your company protected with armed guards and a vault.
しかしながら 機密保持のためには 必要だったのだ
However, I accept the need for absolute secrecy in this.
秘密保持契約も交わす
You'll sign a nondisclosure agreement?
司法も適切に機能しなかった
That means your police force wasn't working.
10. データの保護 機密性 プライバシー 自律性
10.Data protection confidentiality,privacy and autonomy
秘密保持契約を結んでて
I'd already signed the original confidentiality agreement.
誰が機密アクセス許可を持つと
And guess who still has toplevel clearance in the State Department?
そしてラングレーの動機が適切でなかった
We found out about it a few days later.
さて... ... 本件の機密保持に関して 取る必要があった方法に対して
Now I know there have been some conflicting views held by some of you regarding the need for complete security in this matter.
機密
Confidential
機密
Classified
機密
Classified.
適切な問題に適用する意志を 持つ必要があります
They both empower our promise and our peril.
まずいよ 秘密保持契約を結んでる
She can't. Katie signed a confidentiality agreement.
彼は国を裏切り国家機密を漏らした
The man betrays his country, turning over state secrets
非機密
Unclassified
機密よ
It's totally confidential. It totally should be.
適切なコンテクストマッチのみ
Suitable context matches only
適切な拡張子
a suitable extension
適切じゃない
Proper?
適切じゃない
Not dismal ?
適切に時にな
All in good time.
適切な先生が
A proper teacher.
適切な逃走ルート...
proper getaway routes... Wait...
体温を適温に保つということは大切なことです
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.
機密事項なんだ
Told you, it's classified.
最高機密なのに
Beyond top secret.
適切なときに適切な措置を講ずるべきです
You should take the appropriate measures at the appropriate time.
つまり感情なのです 適切な感情を持ったなら
Say, Aye. Audience
機密Banner page
Classified
会社機密
Company Confidential
カナダとの関係は適切かつ冷静な状態が保たれていた
Relations with Canada remained correct and cool.
不適切なフォーマットの URL
Improperly Formatted URL
適切な教育 生活に必要な機会を 与えられることなく
Dumped without political participation, decent education, any kind of real opportunity in terms of economic lives, and then sentenced to generations of violence and prejudice and discrimination.
不適切ね
You're inappropriate.
新しい秘密保持契約書に サインさせたいのよ
He's just trying to intimidate you. They just want you to sign the confidentiality agreement.
あそこの会社から技術情報をもらうには まず機密保持契約を結ばなければいけない
To get technical information from that company, we first have to sign a non disclosure agreement.
非機密Banner page
Unclassified
最高機密で
Yes, because he doesn't want anybody to know
機密事項だ
It's classified.
国家機密だ
National security.
高度機密よ
Especially for agents assigned to the first family.
不適切な愛もある
Love is inappropriate sometimes.

 

関連検索 : 機密保持 - 機密保持 - 機密保持ステータス - 適切な記録保持 - 機密保持条項 - 機密保持契約 - 機密保持体制 - 機密保持条項 - 機密保持契約 - 機密保持のルール - 機密保持条項 - 機密保持規定 - 適切な維持 - 完全な機密保持で