"部分的に受け入れられました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
部分的に受け入れられました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
部分的に転送したファイルを入れます | Put partially transferred files into |
部長が提案を受け入れました | The section chief accepted the proposal. |
非良心的で受け入れられません | I couldn't bear it. |
そして受け入れられました | Joe Jean applied. |
自分を受け入れた | I accept who I am. |
部分的ですが 傍受しました | A partial message was intercepted... in a diplomatic packet from the chairman of Utapau. |
自分でもまだ受け入れがたい | It's still difficult for me to accept. |
受け入れたまえ | Pardon his transgressions, both of knowledge and of ignorance. |
それは私たちの道徳的規範には受け入れられない | It is not acceptable to our moral code. |
彼女を受け入れられた | wake up if it's right we're almost home |
受け入れられない | Is hearin' another person's thoughts. |
自分を受け入れるしかない | You know, we are who we are, Mr. White. |
迫られていました 教義を受け入れて | Until now, these people have faced a rather unpleasant choice. |
Zipcarは世間に受け入れられていますし | The company has been doubling in size ever since I founded it, or greater. |
受け入れにくいのは分かる | Look, senator, I know this isn't easy for you. |
俺には受け入れられなかった | But I never could. |
素直には受け入れられませんね | I'm not buying it. |
みんなに受け入れられて | It seems like you've won everybody over. |
恐れを受け入れる リスクを受け入れる | (Laughter) |
私は最終的な結論を受け入れます | I accept the finality of this outcome. |
受け入れられるだろ | Well, it is possible, isn't it? |
受け入れ票を手に入れたんだ | We've got the intake form. |
非常に非論理的ですが 受け入れるようになりました | A very illogical approach, but one I've come to embrace. |
受け入れるところから始めました | And for the time being, I accepted all my selves, good or bad. |
病を受け入れたんだ 分かるか? | She accepted it, you know? |
受け入れ | Accept |
入部のさ 受け流してる | To get into a final club. To row crew? No. |
コンセプトは受け入れられたものの | The second set of ideas I call ideas in progress. |
たとえ受け入れられずとも | Even if they do not wish to accept it. |
盲目的に従い 盲目的に受け入れ 盲目的に信頼する | For now, more than ever, is not the time to be blindly following, blindly accepting, blindly trusting. |
本当の意味で受け入れられる 代替的な パワートレインを | We're developing alternative powertrains that are going to make cars affordable in every sense of the word economically, socially and environmentally. |
実質的には 受け入れるしかないものだと | It's too complex and difficult to change. |
オッケー 受け入れたわ | Scared? |
広く受け入れられましたが 20世紀初めになると この生理学的な説明に | This explanation was widely accepted in the decades to follow and up through the turn of the 20th century, when some began to question what was physiologically going on. |
時には受け入れられたり 時には受け入れられなかったり 予算は潤沢と枯渇の繰り返しです | Women's health, from a federal funding standpoint, sometimes it's popular, sometimes it's not so popular. |
受け入れる | Accept |
受け入れろ! | You can't read minds, you can't tell if someone likes you or not so... yeah, just deal with it. Deal with it. |
受け入れる | Embrace? |
学校が受け入れてくれたから | But... if her school hadn't taken her in, |
自己を受け入れることだと思いました それを理解し 受け入れるところまで | I thought, well, embracing otherness is embracing myself. |
彼女は自分の運命を受け入れなければならなかった | She had to accept her fate. |
それを受け入れるわけにも行かず 分かったよ 買うよ となりました | I mean, how important could you be then? they said. |
隠しても分かる 私の助けを受け入れろ | You attempt to conceal it, but it's obvious, Let me assist you |
受け入れられる証明とは | One definition of NP says, that a problem is in NP, if it has a short accepting certificate. |
降伏は受け入れられない | No surrender accepted. |
関連検索 : 局部的に受け入れられました - 受け入れ部分 - 部分的な受け入れ - 受け入れられました - 受け入れられました - 受け入れられた - 社会的に受け入れられました - 原則的に受け入れられました - 伝統的に受け入れられました - 文化的に受け入れられました - 限られた受け入れ - 受け入れました - 受け入れました - 受け入れました