"非の打ちどころのありません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
非の打ちどころのありません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼女は非の打ちどころがない | She is perfect in every respect. |
トムは非の打ちどころがない息子だ | Tom is the perfect son. |
そこに その夜 チャックは非の打ちどころのないでした | It's like a musical symphony. |
だけど こんな仕打ち あんまりだ | How can you let her treat you like this? Come on. |
舌打ちじゃありません | It wasn't a tsk. |
あなたの中に どんな闇があろうと 打ち負かせる | you can conquer whatever darkness there is in you. |
この人たちは無実どころではありません | These people are anything but innocent. |
非の打ち所がない説明ができるか いや そんな事はありえません | I mean, that's a fine logic, that sounds pretty convincing, pretty ironclad, doesn't it? |
この貧困に打ち勝たねばなりません | We can't really be both of those. |
この10年間 こんな仕打ちを 受けたことはありませんよ | In 10 years, I was never treated that badly. |
ゲームの後 打ち合わせがあります | I have a meeting after the game. |
どうです 手を打ちませんか | How about it, counselor? Do you concur? |
もちろん 打ち合わせ済みよ | Of course. Arrangements were made. |
打つ手はありません | Professor, you've convinced me this is hopeless. Hopeless. |
打つ手がありません | Your son has terminal brain cancer, and there's nothing you can do. |
人のありようは病状では打ち消されません | It's about living. |
非表示にするにはどこにもありません | After having chased the enemy, nothing else matters. |
こんな仕打ち できませんわ | You can't do this. |
これまでありませんでした これまでの慈善活動のイメージを打ち破る | This is a moment in history when the average person has more power than at any time. |
もちろんこのスケルトンは 喋りません | We can think of life using it. |
あなた方のことではありませんよ もちろん | I'll tell you a little bit about irrational behavior. |
もちろん そのような非営利団体はあります | But it doesn't have to be that way. |
ただただ 打ちのめされていました ブラッド ダイアモンドのことではありません | So I'm sitting in a hot and very stuffy hotel room feeling just totally overwhelmed. |
あなたの英語は 非常に良く ほとんど訛りがありません | Your English is very good, almost flawless. |
もちろん 私annulmentsありません | Of course I do annulments. |
機械は今のところありません でもこの現象に 疑問の余地が殆どありません | And we don't use that in any machines that we build these days. |
現在のところ ありません | 13. |
僕を打ちのめせるだろうね | Maybe you can fill me in. |
もちろん 私はあなたがクレア と言うことを聞いて 非常に申し訳ありません | Of course, I'm very sorry to hear you say that, Claire. |
二度と不意打ちを くらいたくありません | The thing, I think, to remember, is September 11. |
もちろん クラゲではありません | A lot of jellyfish is here, dear. Seen about a thousand. |
しかし 非表示にするにはどこにもありません | Place your shots and deadly empuram insurgents back into the shadows. |
非の打ち所がない計画は 窮屈だなあ | A faultless plan is stifling, isn't it. |
打ち消され この z 1 とどちらかの z 1 も 打ち消されます | Let's see, this z plus 2 cancels out with this z plus 2. |
あなたは打つ手がありません コンピュータの番になります | You can not perform any move. Computer takes next turn now. |
目立たないどころではありません | When I'm sitting in a submersible though, |
つまり どちらにも非がある | There is blame on both sides. |
コンピュータは打つ手がありません あなたの番です | Computer can not move. It is your turn again. |
もちろんこれは間違いではありません | You just look at the code and immediately see, Well, there's something fishy in there. |
このごろあまり一般的ではありません | Not so common these days. |
もちろん 私たちの間には トラブルなんてありませんよ | Of course there's no trouble between Scott and me. |
これまでのところエラーはありません | No errors occurred yet. |
なわけありませんよ もちろんありますよ | By any chance Nurse Oh, have you never received any presents from Doctor Baek? |
ビルにこのことを打ち明けろ | Taking bill into your confidence. |
その祭りはつまらないどころではありませんでした | The festival was far from dull. |
関連検索 : 非の打ちどころのクリーン - 非の打ちどころの心 - 非の打ちどころの記録 - 非の打ちどころのないサービス - 非の打ちどころのないタイミング - 非の打ちどころのないクラフトマンシップ - 非の打ちどころのないパフォーマンス - 非の打ちどころのないマナー - 非の打ちどころのないスタイル - 非の打ちどころのない味 - 非の打ちどころのないプレゼンテーション - 非の打ちどころのない品質 - 非の打ちどころのない行動 - 非の打ちどころのない記録